سوره هود (11) آیه 72

قرآن، سوره هود (11) آیه 72

آیه پسین: سوره هود (11) آیه 73
آیه پیشین: سوره هود (11) آیه 71

عربی

قالَتْ يا وَيْلَتى أَ أَلِدُ وَ أَنَا عَجُوزٌ وَ هذا بَعْلِي شَيْخاً إِنَّ هذا لَشَيْ‏ءٌ عَجِيبٌ

بدون حرکات عربی

قالت يا ويلتى أ ألد و أنا عجوز و هذا بعلي شيخا إنّ هذا لشي‏ء عجيب

خوانش

Qalat ya waylata aalidu waana AAajoozun wahatha baAAlee shaykhan inna hatha lashay-on AAajeebun

آیتی

زن گفت : واي بر من ، آيا در اين پيرزالي مي زايم و اين شوهر من نيز، پير است ؟ اين چيز عجيبي است

خرمشاهی

گفت واى بر من آيا در حالى كه خودم پيرزنم و اين شوهرم پيرمرد [فرتوت] است، فرزند مى زايم؟ اين چيزى شگفت آور است.

کاویانپور

(همسر ابراهيم) گفت: واى بر من آيا ممكن است من بچه‏دار شوم؟ در حالى كه من پير زنم و شوهرم پيرى سالخورده است، واقعا اين چيز عجيبى است.

انصاریان

[همسر ابراهیم] گفت: ای وای بر من! آیا فرزند آورم در حالی که من پیرزنم و این شوهر من است که در سنّ سالخوردگی است؟ یقیناً این چیزی بسیار شگفت است!!

سراج

همسر ابراهيم گفت اى عجبا آيا بزايم و حال آنكه من پيرزنم و اين شوى من است در حاليكه پير است البته اين چيزى شگفت آور است

فولادوند

[همسر ابراهيم‏] گفت: «اى واى بر من، آيا فرزند آورم با آنكه من پيرزنم، و اين شوهرم پيرمرد است؟ واقعاً اين چيزِ بسيار عجيبى است.»

پورجوادی

گفت: «واى بر من، چگونه من كه پير زنى هستم و شوهرم نيز پير شده است مى‏توانم فرزندى داشته باشم، به راستى چيز عجيبى است.»

حلبی

گفت واى بر من! آيا فرزند آورم؟ در حالى كه من پير زنم و اين شوهر من پير است. بى‏گمان اين چيزى شگفت است.

اشرفی

گفت اى واى بر من آيا فرزند آورم و من پيره زنم و اين شوهر منست كه پيرمرديست بدرستيكه اين هر آينه چيزيست عجيب

خوشابر مسعود انصاري

گفت: واى بر من، آيا در حالى كه من پير زنم و اين شوهرم [نيز] پير شده است، [فرزند] به دنيا خواهم آورد. اين چيزى شگفت آور است

مکارم

گفت: «ای وای بر من! آیا من فرزند می‌آورم در حالی که پیرزنم، و این شوهرم پیرمردی است؟! این راستی چیز عجیبی است!»

مجتبوی

گفت: واى بر من، آيا مى‏زايم و حال آنكه من پيرزنى هستم و اين شوهرم پير است؟! براستى اين چيزى شگفت‏انگيز است!

مصباح زاده

گفت اى واى بر من آيا فرزند آورم و من پيره زنم و اين شوهر منست كه پيرمرديست بدرستى كه اين هر آينه چيزيست عجيب

معزی

گفت اى واى آيا بزايم و منم پيرى ناتوان و اين است شوهر من پيرى فرتوت همانا اين است چيزى شگفت

قمشه ای

زن گفت: ای وای!آیا می‌شود من بزایم با آنکه پیری سالخورده‌ام و شوهرم نیز مردی پیر و فرتوت است؟این چیزی بسیار شگفت‌انگیز است.

رشاد خليفه

او گفت: واي بر من، چگونه مي توانم در اين سن و سال فرزندي داشته باشم و اين هم شوهر من، که مرد پيري است؟ راستي که اين عجيب است!

Literal

She said: «Oh my calamity/scandal/misfortune , do I give birth and I am old/weak and that (is) my husband old aged , that, that (is) an unusual/strange thing (E).»

Al-Hilali Khan

She said (in astonishment): «Woe unto me! Shall I bear a child while I am an old woman, and here is my husband, an old man? Verily! This is a strange thing!»

Arthur John Arberry

She said, ‹Woe is me! Shall I bear, being an old woman, and this my husband is an old man? This assuredly is a strange thing.›

Asad

Said she: «Oh, woe is me!›

Dr. Salomo Keyzer

Zij zeide: Helaas! zal ik een zoon baren, terwijl ik oud ben en deze mijn man ook in jaren gevorderd is? Waarlijk, dit zou een wonder zijn.

Free Minds

She said: "O my!, how can I give birth while I am an old woman, and here is my husband an old man? This is indeed a strange thing!"

Hamza Roberto Piccardo

Ella disse: «Guai a me! Partorirò vecchia come sono, con un marito vegliardo? Questa è davvero una cosa singolare!».

Hilali Khan

She said (in astonishment): "Woe unto me! Shall I bear a child while I am an old woman, and here is my husband, an old man? Verily! This is a strange thing!"

Kuliev E.

Она сказала: «Горе мне! Неужели я рожу? Ведь я – старуха, и мой муж – старик. Воистину, это – нечто удивительное!»

M.-N.O. Osmanov

Она воскликнула: «Горе мне! Неужели я рожу? Ведь я – старуха. И муж мой – старик. Воистину, это удивительно!»

Mohammad Habib Shakir

She said: O wonder! shall I bear a son when I am an extremely old woman and this my husband an extremely old man? Most surely this is a wonderful thing.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

She said: Oh woe is me! Shall I bear a child when I am an old woman, and this my husband is an old man? Lo! this is a strange thing!

Palmer

Said she, ‹ Alas for me! shall I bear a son when I am an old woman, and this husband of mine an old man? Verily, this is a wonderful thing!›

Prof. Yasar Nuri Ozturk

«Vay başıma, dedi. Doğuracak mıyım ben? Kendim bir kocakarı, kocam bir ihtiyar. Gerçekten şaşılacak şey bu.»

Qaribullah

She replied: ‹Alas for me! Shall I bear (a child) when I am old woman and my husband is advanced in years? This is indeed a strange thing. ‹

QXP

She exclaimed, «Oh, woe is me! Shall I bear a child, now that I am an old woman and this husband of mine is an old man? This is really strange!»

Reshad Khalifa

She said, «Woe to me, how could I bear a child at my age, and here is my husband, an old man? This is really strange!»

Rodwell

His wife was standing by and laughed; and we announced Isaac to her; and after Isacc, Jacob.

Sale

She said, alas! Shall I bear a son, who am old; this my husband also being advanced in years? Verily this would be a wonderful thing.

Sher Ali

She said, `Oh, woe is me ! Shall I bear a child when I am an extremely old women and this my husband also is a very old man ? This is indeed a strange thing !›

Unknown German

Sie sprach: «Ach, weh mir! Soll ich ein Kind gebären, wo ich eine alte Frau bin, und dieser mein Ehegemahl ist ein Greis? Das ist fürwahr ein seltsam Ding.»

V. Porokhova

Она сказала: ■ «Горе мне! Мне ли рожать, когда я и сама стара, ■ И этот муж мой – столь же стар? ■ Сие, поистине, такое необычное явленье!»

Yakub Ibn Nugman

Ул – хатын әйтте: «Вәй нинди ґәҗәб! Карт карчык булганым хәлдә бала тудырырмынмы? Ошбу минем ирем дә карт инде, без карт кешеләрдән бала булмагы бер ґәҗәп эштер.

جالندہری

اس نے کہا اے ہے میرے بچہ ہوگا؟ میں تو بڑھیا ہوں اور میرے میاں بھی بوڑھے ہیں۔ یہ تو بڑی عجیب بات ہے

طاہرالقادری

وہ کہنے لگیں: وائے حیرانی! کیا میں بچہ جنوں گی حالانکہ میں بوڑھی (ہو چکی) ہوں اور میرے یہ شوہر (بھی) بوڑھے ہیں؟ بیشک یہ تو بڑی عجیب چیز ہے،

بیان دیدگاه

این سایت برای کاهش هرزنامه‌ها از ضدهرزنامه استفاده می‌کند. در مورد نحوه پردازش داده‌های دیدگاه خود بیشتر بدانید.