سوره ق (50) آیه 42

قرآن، سوره ق (50) آیه 42

آیه پسین: سوره ق (50) آیه 43
آیه پیشین: سوره ق (50) آیه 41

عربی

يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ذلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ

بدون حرکات عربی

يوم يسمعون الصّيحة بالحقّ ذلك يوم الخروج

خوانش

Yawma yasmaAAoona alssayhata bialhaqqi thalika yawmu alkhurooji

آیتی

روزي که آن آواز سهمناک را به حق مي شنوند ، آن روز ، روز بيرون شدن ازگور است

خرمشاهی

روزى كه صيحه را به حق بشنوند، آنگاه روز رستاخيز است.

کاویانپور

آن روز همه مخلوقات، آن صيحه آسمانى را قطعا خواهند شنيد كه (مى‏گويد) امروز، روز خروج از قبرهاست.

انصاریان

روزی که [همگان] صیحه و فریاد را به حق و درستی می شنوند [و] آن روز، روز بیرون آمدن [از قبرها] ست.

سراج

روزى كه مى‏شنوند مردم صيحه (اسرافيل) را بفرمان حق اين روز روز بيرون آمدن (از گورها) است

فولادوند

روزى كه فرياد [رستاخيز] را به حق مى‏شنوند، آن [روز] روز بيرون آمدن [از زمين‏] است.

پورجوادی

روزى كه همگان صيحه راستين را مى‏شنوند، روز خروج است.

حلبی

روزى كه آن آواز «حقّ» را مى‏شنوند، آن روز بيرون آمدن باشد.

اشرفی

روزى كه مى‏شنوند فرياد را براستى آنست روز بيرون آمدن

خوشابر مسعود انصاري

روزى كه به راستى بانگ مرگبار را بشنوند. آن [روز] روز بيرون آمدن [از گورهاست‏]

مکارم

روزی که همگان صیحه رستاخیز را بحق می‌شنوند؛ آن روز، روز خروج (از قبرها) است!

مجتبوی

آن روز كه آن بانگ حق- دميدن دوم- را بشنوند، آن است روز بيرون‏شدن [از گور].

مصباح زاده

روزى كه مى‏شنوند فرياد را براستى آنست روز بيرون آمدن

معزی

روزى كه شنوند خروش را به حقّ آن است روز برون آمدن

قمشه ای

روزی که خلق آن صیحه به حق را بشنوند آن روز هنگام خروج (از قبرها) است.

رشاد خليفه

هنگامي كه آنها آن فرياد اجتناب ناپذير را بشنوند؛ اين همان روزي است كه شما بيرون مي آييد.

Literal

A day/time they hear/listen (to) the loud strong cry/torture raid with the truth , that (is) the Exit Day/Resurrection Day.

Al-Hilali Khan

The Day when they will hear As-Saihah (shout, etc.) in truth, that will be the Day of coming out (from the graves i.e. the Day of Resurrection).

Arthur John Arberry

On the day they hear the Cry in truth, that is the day of coming forth.

Asad

[and bethink thyself, too, of] the Day on which all [human beings] will in truth hear the final blast – that Day of [their] coming-forth [from death].

Dr. Salomo Keyzer

De dag, waarop zij den klank der trompet in waarheid zullen hooren, zal de dag zijn, waarop de menschen uit hunne graven zullen voortkomen.

Free Minds

The Day they hear the scream with truth. That is the Day of coming out.

Hamza Roberto Piccardo

il Giorno in cui davvero sentiranno il Grido, quello sarà il Giorno della Resurrezione.

Hilali Khan

The Day when they will hear As-Saihah (shout, etc.) in truth, that will be the Day of coming out (from the graves i.e. the Day of Resurrection).

Kuliev E.

В тот день они услышат звук истинно. Это – День выхода из могил.

M.-N.O. Osmanov

в тот день, когда [люди] услышат, воистину, громоподобный глас. Это будет день исхода [из могил].

Mohammad Habib Shakir

The day when they shall hear the cry in truth; that is the day of coming forth.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

The day when they will hear the (Awful) Cry in truth. That is the day of coming forth (from the graves).

Palmer

the day when they shall hear the shout in truth – that is the day of coming forth!

Prof. Yasar Nuri Ozturk

O gün o müthiş sesi hak olarak dinleyecekler. Ortaya çıkış/diriliş günüdür bu.

Qaribullah

On the Day when they will hear the Shout, in truth that Day they will emerge.

QXP

The day on which they will hear the real battle-cry. That is the day of coming forth (along with your companions, O Prophet).

Reshad Khalifa

When they hear the inevitable cry; that is the day you come out.

Rodwell

The day on which men shall in truth hear that shout will be the day of their coming forth from the grave.

Sale

The day whereon they shall hear the voice of the trumpet in truth: This will be the day of mens coming forth from their graves:

Sher Ali

The day when they will hear the inevitable blast; that will be the day of coming forth from the graves.

Unknown German

Der Tag, wenn sie in Wahrheit den Posaunenstoß hören werden, das wird der Tag des Hervorkommens (aus den Gräbern) sein.

V. Porokhova

В тот День, ■ Когда они, воистину, услышат вскрик, ■ И День наступит Воскресенья.

Yakub Ibn Nugman

Ул көндә хак булган кубарылу өчен кычкырган тавышны бар да ишетерләр, ошбу көн каберләрдән чыгу көнедер.

جالندہری

جس دن لوگ چیخ یقیناً سن لیں گے۔ وہی نکل پڑنے کا دن ہے

طاہرالقادری

جس دن لوگ سخت چنگھاڑ کی آواز کو بالیقین سنیں گے، یہی قبروں سے نکلنے کا دن ہوگا،

بیان دیدگاه

این سایت برای کاهش هرزنامه‌ها از ضدهرزنامه استفاده می‌کند. در مورد نحوه پردازش داده‌های دیدگاه خود بیشتر بدانید.