‹
قرآن، سوره نوح (71) آیه 20
آیه پسین: سوره نوح (71) آیه 21
آیه پیشین: سوره نوح (71) آیه 19
لِتَسْلُكُوا مِنْها سُبُلاً فِجاجاً
لتسلكوا منها سبلا فجاجا
Litaslukoo minha subulan fijajan
تا بر راههاي پهناور آن برويد
تا به شاهراه هاى گشاده آن راه يابيد.
تا روى آن در راههاى مختلف (براى تحصيل معاش) تلاش كنيد.
تا از راه ها و جاده های وسیع آن [هر جا که خواستید] بروید؟
تا آنكه برويد از زمين براههاى گشاده
تا در راههاى فراخ آن برويد.»
تا از راههاى پهناور آن رفت و آمد كنيد.»
تا از آن براههاى گوناگون [و فراخ] برويد.
تا برويد در آن از راههائى گشوده
تا در آن راههاى فراخ در پيش گيريد
تا از راههای وسیع و درههای آن بگذرید (و به هر جا میخواهید بروید)!»
تا از آن به راههاى فراخ- گشاده يا مختلف- برويد.
تا برويد در آن از راههائى گشوده
تا برويد در آن راه هائى گشوده (شكافته)
تا در زمین راههای مختلف وسیع بپیمایید.
تا در آن جاده ها بسازيد.
To pass/thread from it wide mountain paths roads/paths .»‹
That you may go about therein in broad roads.
that thereof you may thread ways, ravines.»
so that you might walk thereon on spacious paths.'»
Opdat gij langs ruime paden daar zoudt mogen wandelen.
"So that you may seek in it ways and paths?"
affinché possiate viaggiare su spaziose vie».
That you may go about therein in broad roads.
чтобы вы ходили по ней широкими дорогами»».
чтобы вы свободно передвигались по ее просторам».
That you may go along therein in wide paths.
That ye may thread the valley-ways thereof.
that ye may walk therein in broad paths.»‹
Ki ondan geniş yollar edinip de yürüyesiniz.»
so that you walk in its spacious paths.» ‹
That you may travel thereon on spacious valley-ways.
That you may build roads therein.
That ye may walk therein along spacious paths.»‹
that ye may walk therein through spacious paths.
`That you may traverse the spacious ways thereof.›
Auf daß ihr auf ihren breiten Straßen ziehen möget.»»
Чтоб вы по ней просторными дорогами ходили».
Ул җирнең олугъ вә киң юлларында көрмәклегегез өчен.» Нух г-мнең бу сүзләрен дә кавеме инкяр иткәч, Аллаһуга ялварды һәм дога кылды.
تاکہ اس کے بڑے بڑے کشادہ رستوں میں چلو پھرو
تاکہ تم اس کے کشادہ راستوں میں چلو پھرو،
‹