سوره المطففين (83) آیه 7

قرآن، سوره المطففين (83) آیه 7

آیه پسین: سوره المطففين (83) آیه 8
آیه پیشین: سوره المطففين (83) آیه 6

عربی

كَلاَّ إِنَّ كِتابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ

بدون حرکات عربی

كلاّ إنّ كتاب الفجّار لفي سجّين

خوانش

Kalla inna kitaba alfujjari lafee sijjeenin

آیتی

آگاه باشيد که اعمال بدکاران مکتوب در سجين است

خرمشاهی

چنين نيست، بيگمان كارنامه نافرمانان در سجين است.

کاویانپور

چنان نيست (كه ناباوران پنداشتند) نامه اعمال و حساب بدكاران در «سجين» نوشته ميشود.

انصاریان

این چنین نیست که می پندارند [در آن روز] یقیناً پرونده بدکاران در سجّین است.

سراج

نه چنانست البته نام (اعمال) بدكاران در سجين است

فولادوند

روزى كه مردم در برابر پروردگار جهانيان به پاى ايستند.

پورجوادی

چنين نيست، نامه عمل بدكاران در سجين است.

حلبی

آگاه باشيد كه كتاب بدكاران در «سجين» باشد،

اشرفی

نه چنين است بدرستيكه نامه بد كاران هر آينه در سجين است

خوشابر مسعود انصاري

حقّا كه نامه كردار بدكاران در «سجّين» [نهاده‏] شود

مکارم

چنین نیست که آنها (درباره قیامت) می‌پندارند، به یقین نامه اعمال بدکاران در «سجّین» است!

مجتبوی

حقا كه كارنامه بدكاران در سجين است.

مصباح زاده

نه چنين است بدرستى كه نامه بدكاران هر آينه در سجين است

معزی

نه چنين است همانا نامه گنهكاران است در سِجّين

قمشه ای

چنین نیست (که منکران پندارند) البته (روز قیامت) بد کاران با نامه عمل سیاهشان در عذاب سجّینند.

رشاد خليفه

حقيقتاً، كتاب گناهكاران در سجين است.

Literal

No but that truly the debauchers’/corrupters› Book/judgment (is) in (E) Sijjin .

Al-Hilali Khan

Nay! Truly, the Record (writing of the deeds) of the Fujjar (disbelievers, sinners, evil-doers and wicked) is (preserved) in Sijjeen.

Arthur John Arberry

No indeed; the Book of the libertines is in Sijjin;

Asad

NAY, VERILY, the record of the wicked is indeed [set down] in a mode inescapable!

Dr. Salomo Keyzer

Waarlijk, het register van de zondaren is zekerlijk in Sidjn.

Free Minds

No, the record of the wicked is in Sijjeen.

Hamza Roberto Piccardo

No, in verità il registro dei peccatori è nella Segreta ;

Hilali Khan

Nay! Truly, the Record (writing of the deeds) of the Fujjar (disbelievers, sinners, evil-doers and wicked) is (preserved) in Sijjeen.

Kuliev E.

Но нет! Книга грешников окажется в Сиджжине.

M.-N.O. Osmanov

Нет же! Воистину, книга [деяний] нечестивцев, конечно, находится в сидджине.

Mohammad Habib Shakir

Nay! most surely the record of the wicked is in the Sijjin.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Nay, but the record of the vile is in Sijjin –

Palmer

Nay, verily, the book of the wicked is in Siggin;

Prof. Yasar Nuri Ozturk

Hayır, iş düşündükleri gibi değil! Rezilliğe batmışların kitabı, karanlık ve pis bir çukurun, Siccîn’in ta içindedir.

Qaribullah

No indeed, the Book of the immoral is in Sijjeen.

QXP

Nay, behold, the record of the dividers of humanity is in ‹Sijjin›.

Reshad Khalifa

Indeed, the book of the wicked is in Sijjeen.

Rodwell

Yes! the register of the wicked is in Sidjin.

Sale

By no means. Verily the register of the actions of the wicked is surely in Sejjin.

Sher Ali

Nay, the record of the wicked is in Sijjي®®

Unknown German

Nein! das (Sünden-)Verzeichnis der Frevler ist in Sidschín.

V. Porokhova

Поистине, в сиджжине ■ Книга скверных!

Yakub Ibn Nugman

Юк, үлчәүдә хыянәт итмәгез, тәхкыйк хыянәтче гасыйларның гамәл дәфтәрләре сиҗҗиндәдер.

جالندہری

سن رکھو کہ بدکارروں کے اعمال سجّین میں ہیں

طاہرالقادری

یہ حق ہے کہ بدکرداروں کا نامۂ اعمال سجین (یعنی دیوان خانۂ جہنم) میں ہے،

بیان دیدگاه

این سایت برای کاهش هرزنامه‌ها از ضدهرزنامه استفاده می‌کند. در مورد نحوه پردازش داده‌های دیدگاه خود بیشتر بدانید.