‹
قرآن، سوره الفاتحة (1) آیه 3
آیه پسین: سوره الفاتحة (1) آیه 4
آیه پیشین: سوره الفاتحة (1) آیه 2
الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
الرّحمن الرّحيم
Alrrahmani alrraheemi
آن بخشاينده مهربان ،
آن بخشنده مهربان.
بخشنده مهربان است.
رحمتش بی اندازه و مهربانی اش همیشگی است.
بخشاينده مهربان
رحمتگر مهربان،
بخشنده مهربان،
بخشاينده مهربان است.
بخشنده مهربان
بخشاينده مهربان
(خداوندی که) بخشنده و بخشایشگر است (و رحمت عام و خاصش همگان را فرا گرفته).
آن بخشاينده مهربان
بخشنده مهربان
بخشاينده مهربان
خدایی که بخشنده و مهربان است.
بخشنده ترين، مهربان ترين.
The merciful, the merciful/most merciful.
The Most Beneficent, the Most Merciful.
the All-merciful, the All-compassionate,
the Most Gracious, the Dispenser of Grace,
Den lankmoedige, den albarmhartige.
The Almighty, the Most Merciful.
Re del Giorno del Giudizio.
The Most Beneficent, the Most Merciful.
Милостивому, Милосердному,
милостивому, милосердному,
The Beneficent, the Merciful.
The Beneficent, the Merciful.
the merciful, the compassionate,
Rahman’dır, Rahîm’dir O.
the Merciful, the Most Merciful,
He is the Instant and Sustaining Source of all Mercy and Kindness (as He showers His Bounties on all creation indiscriminately and without return).
Most Gracious, Most Merciful.
The compassionate, the merciful!
the most merciful,
The Gracious, the Merciful.
Dem Gnädigen, dem Barmherzigen,
Всемилостив и милосерден (Он Один),
Аллаһу тәгалә бу дөньяда барча кешеләргә мәрхәмәтле, ягъни мөэминнәргә дә, көферләргә дә нигъмәтләрен бирә, әмма ахирәттә мөэмин бәндәләренә генә бирәчәк.
بڑا مہربان نہایت رحم والا
نہایت مہربان بہت رحم فرمانے والا ہے
‹