سوره المائدة (5) آیه 40

قرآن، سوره المائدة (5) آیه 40

آیه پسین: سوره المائدة (5) آیه 41
آیه پیشین: سوره المائدة (5) آیه 39

عربی

أَ لَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّهَ لَهُ مُلْكُ السَّماواتِ وَ الأَْرْضِ يُعَذِّبُ مَنْ يَشاءُ وَ يَغْفِرُ لِمَنْ يَشاءُ وَ اللَّهُ عَلى كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ

بدون حرکات عربی

أ لم تعلم أنّ اللّه له ملك السّماوات و الأرض يعذّب من يشاء و يغفر لمن يشاء و اللّه على كلّ شي‏ء قدير

خوانش

Alam taAAlam anna Allaha lahu mulku alssamawati waal-ardi yuAAaththibu man yashao wayaghfiru liman yashao waAllahu AAala kulli shay-in qadeerun

آیتی

آيا ندانسته اي که فرمانروايي آسمانها و زمين از آن خداست ، هر که را، بخواهد عذاب مي کند و هر که را بخواهد مي آمرزد و بر هر کاري تواناست ؟

خرمشاهی

آيا نمى دانى كه فرمانروايى آسمانها و زمين از آن خداوند است؟ هر كس را بخواهد عذاب مى كند و هر كس را كه بخواهد مى آمرزد; و خداوند بر هر كارى تواناست.

کاویانپور

اى انسان مگر نمى‏دانى كه مالك ملك آسمانها و زمين خداست؟ هر كه را بخواهد مجازات مى‏كند و هر كه را بخواهد مى‏بخشد و خدا بر همه چيز تواناست.

انصاریان

آیا ندانسته ای که فرمانروایی آسمان ها و زمین در سیطره خداست، هر کس را بخواهد عذاب می کند، و هر کس را بخواهد می آمرزد؛ و خدا بر هر کاری تواناست؟

سراج

(اى بشر) آيا ندانسته‏اى كه خدا او راست پادشاهى آسمانها و زمين شكنجه مى‏دهد هر كه را مى‏خواهد (اگر مستحق آن باشد) و مى‏آمرزد هر كه را مى‏خواهد (اگر توبه نكند) و خدا بر هر چيزى تواناست

فولادوند

مگر ندانسته‏اى كه فرمانروايى آسمانها و زمين از آنِ خداست. هر كه را بخواهد عذاب مى‏كند و هر كه را بخواهد مى‏بخشد، و خدا بر هر چيزى تواناست؟

پورجوادی

مگر ندانسته‏اى كه فرمانروايى آسمانها و زمين از آن اوست؟ هر كس را بخواهد عذاب مى‏كند و هر كس را بخواهد مى‏بخشد و او بر هر چيزى قادر است.

حلبی

آيا نمى‏دانى كه خداست كه، فرمانروايى آسمانها و زمين از آن اوست؟ هر كه را خواهد عذاب كند و هر كه را خواهد بيامرزد و خدا بر همه چيز تواناست.

اشرفی

آيا ندانستى كه خدا مر او راست پادشاهى آسمانها و زمين عذاب ميكند آنرا كه خواهد و مى‏آمرزد آنرا كه خواهد و خدا بر هر چيزى توانا است

خوشابر مسعود انصاري

آيا ندانسته‏اى خداوند [است‏] كه فرمانروايى آسمانها و زمين از آن اوست. هر كس را كه بخواهد عذاب مى‏كند و هر كس را كه بخواهد، مى‏آمرزد. و خداوند بر هر كارى تواناست

مکارم

آیا نمی‌دانی که حکومت و فرمانروائی آسمانها و زمین از آن خداست؟ هر کس را بخواهد (و مستحق بداند)، کیفر می‌کند؛ و هر کس را بخواهد و شایسته بداند، می‌بخشد؛ و خداوند بر هر چیزی قادر است.

مجتبوی

آيا ندانسته‏اى كه خداى راست پادشاهى آسمانها و زمين، آن را كه بخواهد عذاب مى‏كند و آن را كه بخواهد مى‏آمرزد و خدا بر هر چيزى تواناست؟

مصباح زاده

آيا ندانستى كه خدا مر او راست پادشاهى آسمانها و زمين عذاب ميكند آنرا كه خواهد و ميامرزد آنرا كه خواهد و خدا بر هر چيزى توانا است

معزی

آيا ندانستى كه خداى را است پادشاهى آسمانها و زمين عذاب كند هر كه را خواهد و بيامرزد هر كه را خواهد و خداوند است بر هر چيز توانا

قمشه ای

آیا ندانستی که ملک آسمان و زمین خدا راست؟هر که را خواهد عذاب کند و از هر که خواهد درگذرد، و خدا بر همه چیز تواناست.

رشاد خليفه

آيا نمي داني كه خدا صاحب فرمانروايي آسمان ها و زمين است؟ او هر كه را بخواهد، مجازات مي كند و هر كه را بخواهد، مي بخشد. خداست قادر مطلق.

Literal

Did you not know that God, (has) for Him the skies’/space’s, and the earth’s/Planet Earth’s ownership , He tortures whom He wills/wants, and He forgives to whom He wills/wants, and God (is) on every thing capable/able.

Al-Hilali Khan

Know you not that to Allah (Alone) belongs the dominion of the heavens and the earth! He punishes whom He wills and He forgives whom He wills. And Allah is Able to do all things.

Arthur John Arberry

Knowest thou not that to God belongs the kingdom of the heavens and the earth? He chastises whom He will, and forgives whom He will; and God is powerful over everything.

Asad

Dost thou not know that God’s is the dominion over the heavens and the earth? He chastises whom He wills, and He forgives whom He wills: for God has the power to will anything.

Dr. Salomo Keyzer

Weet gij niet, dat het koninkrijk des hemels en der aarde Gode behoort? Hij straft wie hem behaagt, en hij vergeeft wie hem behaagt; want God is almachtig.

Free Minds

Did you not know that God possesses the sovereignty of heavens and Earth. He punishes whom He wills and He forgives whom He wills; and God is capable of all things.

Hamza Roberto Piccardo

Non sai che ad Allah appartiene il Regno dei cieli e della terra? Egli castiga chi vuole e perdona chi vuole. Allah è onnipotente.

Hilali Khan

Know you not that to Allah (Alone) belongs the dominion of the heavens and the earth! He punishes whom He wills and He forgives whom He wills. And Allah is Able to do all things.

Kuliev E.

Разве ты не знаешь, что Аллаху принадлежит власть над небесами и землей? Он подвергает мучениям, кого пожелает, и прощает, кого пожелает. Аллах способен на всякую вещь.

M.-N.O. Osmanov

Разве ты [, Мухаммад,] не знаешь, что Аллах полностью властен над небесами и землей? Он наказывает, кого пожелает, и прощает, кому пожелает, ибо Аллах над всем сущим властен.

Mohammad Habib Shakir

Do you not know that Allah– His is the kingdom of the heavens and the earth; He chastises whom He pleases; and forgives whom He pleases and Allah has power over all things.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Knowest thou not that unto Allah belongeth the Sovereignty of the heavens and the earth? He punisheth whom He will, and forgiveth whom He will. Allah is Able to do all things.

Palmer

Do ye not know that God, His is the kingdom of the heavens and the earth; He punishes whom He pleases, and forgives whom He pleases, for God is mighty overall?

Prof. Yasar Nuri Ozturk

Göklerin de yerin de mülkünün/saltanatının Allah’ın olduğunu bilmedin mi? Dilediğine azap eder O, dilediğini affeder. Allah’ın gücü her şeye yeter.

Qaribullah

Do you not know that to Allah belongs the Kingdom of the heavens and the earth? He punishes whom He will and forgives whom He will. Allah has power over all things.

QXP

Do you not know that Allah’s is the Dominion of the heavens and the earth? He is the Law-giving Authority. He punishes and forgives according to His Law of Requital. Allah has Control over all things and He has appointed due measure for all things.

Reshad Khalifa

Do you not know that GOD possesses the sovereignty of the heavens and the earth? He punishes whomever He wills, and forgives whomever He wills. GOD is Omnipotent.

Rodwell

Knowest thou not that the sovereignty of the Heavens and of the Earth is God’s? He chastiseth whom He will, and whom He will He forgiveth. And God hath power over all things.

Sale

Dost thou not know that the kingdom of heaven and earth is God’s? He punisheth whom he pleaseth, and he pardoneth whom he pleaseth; for God is almighty.

Sher Ali

Dost thou not know that ALLAH is HE to Whom belongs the Kingdom of the heavens and the earth ? HE punishes whom HE pleases and forgives whom HE pleases, and ALLAH has power over all things.

Unknown German

Weißt du nicht, daß es Allah ist, Dem das Königreich der Himmel und der Erde allein gehört? Er straft, wen Er will, und Er vergibt, wem Er will; und Allah ist mächtig über alle Dinge.

V. Porokhova

Ужель не знаешь ты, что лишь Аллах ■ Владеет небесами и землей? ■ Накажет Он того, кого захочет, ■ Простит того, кто мил Ему, ■ И властен Он над всем и вся!

Yakub Ibn Nugman

Әллә белмисеңме? Әлбәттә, беләсең җир, күкләр Аллаһ милке икәнлеген! Аллаһ теләгән бәндәсен ґәзаб кылыр, теләгән бәндәсен ярлыкар. Аллаһуның һәрнәрсәгә көче җитә.

جالندہری

کیا تم کو معلوم نہیں کہ آسمانوں اور زمین میں خدا ہی کی سلطنت ہے؟ جس کو چاہے عذاب کرے اور جسے چاہے بخش دے اور خدا ہر چیز پر قادر ہے

طاہرالقادری

(اے انسان!) کیا تو نہیں جانتا کہ آسمانوں اور زمین کی (ساری) بادشاہت اﷲ ہی کے لئے ہے، وہ جسے چاہتا ہے عذاب دیتا ہے اور جسے چاہتا ہے بخش دیتا ہے، اور اللہ ہر چیز پر خوب قدرت رکھتا ہے،

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

درحال اتصال به %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.