‹
قرآن، سوره طه (20) آیه 5
آیه پسین: سوره طه (20) آیه 6
آیه پیشین: سوره طه (20) آیه 4
الرَّحْمنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوى
الرّحمن على العرش استوى
Alrrahmanu AAala alAAarshi istawa
خداي رحمان بر عرش استيلا دارد
خداوند رحمان بر عرش استيلا يافت.
خداى بخشندهاى كه بر عرش عظيم مسلط است.
[خدای] رحمان بر تخت فرمانروایی و تدبیر امور آفرینش چیره و مسلّط است.
خداى بخشاينده بر عرش مستولى است (زمام تدبير كارها را بدست گرفته)
خداى رحمان كه بر عرش استيلا يافته است.
خداى رحمانى كه بر عرش استيلا يافت.
[خداى] بخشندهاى كه بر عرش مستوى گشت.
خداى بخشنده بر عرش مستولى شد
[خداوند] بخشنده [است. كه] بر عرش استيلا يافت
همان بخشندهای که بر عرش مسلّط است.
خداى رحمان بر عرش- تخت فرمانروايى بر جهان هستى- بر آمده است- استيلا دارد-.
خداى بخشنده بر عرش مستولى شد
خداوند مهربان به عرش پرداخت (يا بر عرش استيلا يافت)
آن خدای مهربانی که بر عرش (عالم وجود و کلیه جهان آفرینش به علم و قدرت) مستولی و محیط است.
بخشندهترين؛ او تمام اقتدار را به دست گرفته است.
The merciful on the throne He aimed to/sat on/straightened .
The Most Beneficent (Allah) Istawa (rose over) the (Mighty) Throne (in a manner that suits His Majesty).
the All-compassionate sat Himself upon the Throne; to Him belongs
the Most Gracious, established on the throne of His almightiness?
De Barmhartige zit op zijn troon.
The Almighty, on the throne He settled.
Il Compassionevole Si è innalzato sul Trono.
The Most Beneficent (Allah) Istawa (rose over) the (Mighty) Throne (in a manner that suits His Majesty).
Милостивый вознесся на Трон (или утвердился на Троне).
[Он] – Милостивый, который утвердился на [небесном] троне.
The Beneficent Allah is firm in power.
The Beneficent One, Who is established on the Throne.
the Merciful settled on the throne!
O Rahman, arş üzerine egemenlik kurmuştur.
the Merciful willed to the Throne.
The Beneficent, established on the throne of His Almightiness. (He maintains Supreme Control over all that He has created).
The Most Gracious; He has assumed all authority.
The God of Mercy sitteth on his throne:
The Merciful sitteth on his throne:
HE is the Gracious God Who has settled Himself firmly on the throne.
Der Gnadenreiche, Der Sich auf den Thron niederließ.
(Создатель) Милосердный, ■ (Кто) утвердил Себя на Троне (Вседержавья).
Ул – Аллаһ Ґәрешкә хуҗа булды.
(یعنی خدائے) رحمٰن جس نےعرش پر قرار پکڑا
(وہ) نہایت رحمت والا (ہے) جو عرش (یعنی جملہ نظام ہائے کائنات کے اقتدار) پر متمکّن ہوگیا،
‹