سوره عبس (80) آیه 39

قرآن، سوره عبس (80) آیه 39

آیه پسین: سوره عبس (80) آیه 40
آیه پیشین: سوره عبس (80) آیه 38

عربی

ضاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ

بدون حرکات عربی

ضاحكة مستبشرة

خوانش

Dahikatun mustabshiratun

آیتی

خندانند و شادانند

خرمشاهی

خندان و شادمان.

کاویانپور

خندان و خوشحالند.

انصاریان

خندان و خوشحال….

سراج

خندان و شادان است

فولادوند

در آن روز، چهره‏هايى درخشانند،

پورجوادی

خندان و مسرور است،

حلبی

خندان و شادان،

اشرفی

و خندان و فرحناك

خوشابر مسعود انصاري

خندان و شادان.

مکارم

خندان و مسرور است؛

مجتبوی

خندان و شادمان.

مصباح زاده

و خندان و فرحناك

معزی

خندان شادان

قمشه ای

خندان و شادمانند.

رشاد خليفه

خندان و شادان.

Literal

Laughing, cheerful/rejoiced .

Al-Hilali Khan

Laughing, rejoicing at good news (of Paradise).

Arthur John Arberry

laughing, joyous;

Asad

laughing, rejoicing at glad tidings.

Dr. Salomo Keyzer

Lachend en vroolijk zijn.

Free Minds

Laughing and seeking good news.

Hamza Roberto Piccardo

sorridenti e lieti.

Hilali Khan

Laughing, rejoicing at good news (of Paradise).

Kuliev E.

смеяться и ликовать.

M.-N.O. Osmanov

смеются и ликуют,

Mohammad Habib Shakir

Laughing, joyous.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Laughing, rejoicing at good news;

Palmer

laughing, joyous!

Prof. Yasar Nuri Ozturk

Gülen, müjdelerle parıldayan.

Qaribullah

laughing and joyful,

QXP

Laughing, rejoicing at good news.

Reshad Khalifa

Laughing and joyful.

Rodwell

Laughing and joyous:

Sale

laughing, and joyful:

Sher Ali

Laughing, joyous.

Unknown German

Heiter, freudig!

V. Porokhova

На них – и смех, и радость.

Yakub Ibn Nugman

көлүче, шатланучыдыр.

جالندہری

خنداں و شاداں (یہ مومنان نیکو کار ہیں)

طاہرالقادری

(وہ) مسکراتے ہنستے (اور) خوشیاں مناتے ہوں گے،

بیان دیدگاه

این سایت برای کاهش هرزنامه‌ها از ضدهرزنامه استفاده می‌کند. در مورد نحوه پردازش داده‌های دیدگاه خود بیشتر بدانید.