سوره يوسف (12) آیه 95

قرآن، سوره يوسف (12) آیه 95

آیه پسین: سوره يوسف (12) آیه 96
آیه پیشین: سوره يوسف (12) آیه 94

عربی

قالُوا تَاللَّهِ إِنَّكَ لَفِي ضَلالِكَ الْقَدِيمِ

بدون حرکات عربی

قالوا تاللّه إنّك لفي ضلالك القديم

خوانش

Qaloo taAllahi innaka lafee dalalika alqadeemi

آیتی

گفتند : به خدا سوگند که تو در همان ضلالت ديرينه خويش هستي

خرمشاهی

گفتند به خدا تو در همان خبط و خطاى ديرينت هستى.

کاویانپور

گفتند: بخدا قسم تو در همان افكار گمراه كننده سابق خود باقى هستى.

انصاریان

گفتند: به خدا سوگند تو در همان خطا و گمراهی دیرینت هستی.

سراج

گفتند بخدا سوگند كه تو (از فرط محبت يوسف) در دورى از راه راست ديرينه‏اى

فولادوند

گفتند: «به خدا سوگند كه تو سخت در گمراهىِ ديرين خود هستى.»

پورجوادی

گفتند: «به خدا سوگند كه باز هم در اشتباه ديرينه‏ات هستى.»

حلبی

[شنوندگان به ملامت‏] گفتند: سوگند خدا را كه تو در گمراهى پيشين خويشتنى.

اشرفی

گفتند بخدا بدرستيكه تو هر آينه باشى در حيرتت كه سابق بود

خوشابر مسعود انصاري

گفتند: [سوگند] به خدا كه تو در بى راهى ديرينت [پايدار] هستى

مکارم

گفتند: «به خدا تو در همان گمراهی سابقت هستی!»

مجتبوی

گفتند: به خدا سوگند كه تو هنوز در گمراهى ديرينه خويشى- يعنى دوستى شديد به يوسف-.

مصباح زاده

گفتند بخدا بدرستى كه تو هر آينه باشى در حيرتت كه سابق بود

معزی

گفتند به خدا توئى در گمراهى پيشين

قمشه ای

شنوندگان گفتند: قسم به خدا که تو از قدیم الایام تا کنون (از شوق یوسف) حواست پریشان و عقلت مشوّش است (که هنوز بوی یوسف می‌شنوی).

رشاد خليفه

آنها گفتند: به خدا، که تو هنوز در سرگشتگي ديرين خود به سر مي بري.

Literal

They said: «By God, that you are in your misguidance the old/old time.»

Al-Hilali Khan

They said: «By Allah! Certainly, you are in your old error.»

Arthur John Arberry

They said, ‹By God, thou art certainly in thy ancient error.

Asad

They answered: «By God! Thou art indeed still lost in thy old aberration!»

Dr. Salomo Keyzer

Zij antwoordden: Bij den naam van God, gij verkeert in uwe oude dwaling.

Free Minds

They said: "By God, you are back to your old misguidance."

Hamza Roberto Piccardo

Gli risposero: «Per Allah, sei ancora in preda alla tua vecchia fissazione».

Hilali Khan

They said: "By Allah! Certainly, you are in your old error."

Kuliev E.

Они сказали: «Клянемся Аллахом, ты пребываешь в своем старом заблуждении».

M.-N.O. Osmanov

Они ответили: «Клянемся Аллахом, воистину, ты по-прежнему пребываешь в заблуждении».

Mohammad Habib Shakir

They said: By Allah, you are most surely in your old error.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

(Those around him) said: By Allah, lo! thou art in thine old aberration.

Palmer

They said, ‹By God! thou art in thy old error.›

Prof. Yasar Nuri Ozturk

Dediler: «Vallahi, sen hâlâ o eski sapıklığında diretiyorsun!»

Qaribullah

‹By Allah, ‹ they said, ‹this is but your old illusion. ‹

QXP

The skeptics said, «By God! You are still in your old confusion.»

Reshad Khalifa

They said, «By GOD, you are still in your old confusion.»

Rodwell

They said, «By God, it is thy old mistake.»

Sale

They answered, by God, thou art in thy old mistake.

Sher Ali

They replied, `By ALLAH, thou art assuredly still in thy old error.›

Unknown German

Sie antworteten: «Bei Allah, du bist gewiß in deinem alten Irrtum.»

V. Porokhova

И те, (кто слышал), отвечали: ■ «Клянемся именем Аллаха, ■ Ты в старческом бреду блуждаешь!»

Yakub Ibn Nugman

Янындагылар әйттеләр: «Валлаһи син искечә һаман Йусуф белән саташасың, белеп сөйләмисең».

جالندہری

وہ بولے کہ والله آپ اسی قدیم غلطی میں (مبتلا) ہیں

طاہرالقادری

وہ بولے: اﷲ کی قسم یقیناً آپ اپنی (اسی) پرانی محبت کی خود رفتگی میں ہیں،

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

درحال اتصال به %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.