سوره الكهف (18) آیه 33

قرآن، سوره الكهف (18) آیه 33

آیه پسین: سوره الكهف (18) آیه 34
آیه پیشین: سوره الكهف (18) آیه 32

عربی

كِلْتَا الْجَنَّتَيْنِ آتَتْ أُكُلَها وَ لَمْ تَظْلِمْ مِنْهُ شَيْئاً وَ فَجَّرْنا خِلالَهُما نَهَراً

بدون حرکات عربی

كلتا الجنّتين آتت أكلها و لم تظلم منه شيئا و فجّرنا خلالهما نهرا

خوانش

Kilta aljannatayni atat okulaha walam tathlim minhu shay-an wafajjarna khilalahuma naharan

آیتی

آن دو تاکستان ، ميوه خود را مي دادند بي هيچ کم و کاست و نهري بين آن دو جاري گردانيديم

خرمشاهی

و هر دو باغ ميوه اش را مى داد و از صاحبش چيزى دريغ نمىورزيد و در ميانه آنها جويبارى روان كرده بوديم.

کاویانپور

آن باغات، محصولات خود را بموقع بى كم و كاست ميدادند و ما نهرى ميان آنها جارى ساختيم.

انصاریان

هر یک از این دو باغ میوه اش را می داد و چیزی از آن میوه نمی کاست، و میان آن دو باغ، نهری [پر آب] روان کردیم.

سراج

هر دو بوستان مى‏دادند محصول خود را و كم نمى‏كردند از آن محصول چيزى و روان كرده بوديم ميان آن دو بوستان جوى آب را

فولادوند

هر يك از اين دو باغ محصول خود را [به موقع‏] مى‏داد و از [صاحبش‏] چيزى دريغ نمى‏ورزيد، و ميان آن دو [باغ‏] نهرى روان كرده بوديم.

پورجوادی

هر دو باغ به ثمر نشسته بودند و كم و كاستى در ميان نبود و ميان آن دو نهر بزرگى روان كرديم،

حلبی

آن هر دو بوستان ميوه خود را دادند و چيزى از آن نكاستند و ما ميان آنها جويبارى بشكافتيم.

اشرفی

هر دو دو بستان آورند ثمر خود را و كم نكردند از آن چيزى را و روان كرديم ميان آندو نهرى

خوشابر مسعود انصاري

هر دو باغ ميوه‏هايش را آوردند و از آن [ميوه‏] چيزى فرو نگذاردند. و لابه لاى آن دو، جويبارى روان ساختيم

مکارم

هر دو باغ، میوه آورده بود، (میوه‌های فراوان،) و چیزی فروگذار نکرده بود؛ و میان آن دو، نهر بزرگی جاری ساخته بودیم.

مجتبوی

كه هر دو بوستان ميوه خود را مى‏داد و چيزى از آن نمى‏كاست، و ميان آن دو بوستان جويى فراخ روان ساختيم

مصباح زاده

هر دو بستان آورند ثمر خود را و كم نكردند از آن چيزى را و روان كرديم ميان آن دو نهرى

معزی

هردو باغ دادند ميوه خود را و ستم نكرد از آن چيزى را و شكافتيم ميان آنها جوئى

قمشه ای

آن دو باغ کاملا میوه‌های خود را بی‌هیچ آفت و نقصان بداد و در وسط آنها جوی آبی نیز روان ساختیم.

رشاد خليفه

هر يک از اين دو باغ محصول خود را به موقع و به مقدار فراوان به عمل مي آورد، زيرا ميان آنها رودخانه اي روان کرديم.

Literal

Each of them (B) the two treed gardens gave/brought its food/fruits and (it) did not cause injustice from it a thing, and We caused to flow/burst in between and around it a river/waterway.

Al-Hilali Khan

Each of those two gardens brought forth its produce, and failed not in the least therein, and We caused a river to gush forth in the midst of them.

Arthur John Arberry

each of the two gardens yielded its produce and failed naught in any wise; and We caused to gush amidst them a river.

Asad

Each of the two gardens yielded its produce and never failed therein in any way, for We had caused a stream to gush forth in the midst of each of them.

Dr. Salomo Keyzer

Ieder der tuinen bracht elk jaargetijde zijne vruchten voort, en zij waren niet onvruchtbaar. En wij deden eene rivier in het midden daarvan stroomen,

Free Minds

Both gardens brought forth their fruit, and none failed in the least. And We caused a river to pass through them.

Hamza Roberto Piccardo

Davano il loro frutto i due giardini senza mancare in nulla e in mezzo a loro facemmo sgorgare un ruscello.

Hilali Khan

Each of those two gardens brought forth its produce, and failed not in the least therein, and We caused a river to gush forth in the midst of them.

Kuliev E.

Оба сада приносили плоды, и ничто из них не пропадало, а между ними Мы проложили реку.

M.-N.O. Osmanov

В обоих садах созрели плоды, и ничто не пропало. И по Нашей воле между виноградниками стал течь ручей.

Mohammad Habib Shakir

Both these gardens yielded their fruits, and failed not aught thereof, and We caused a river to gush forth in their midst,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Each of the gardens gave its fruit and withheld naught thereof. And We caused a river to gush forth therein.

Palmer

Each of the two gardens brought forth its food and did not fail in aught. And we caused a river to gush forth amidst them;

Prof. Yasar Nuri Ozturk

İki bağ da yemişlerini vermiş o adamdan hiçbir şeyi eksik bırakmamıştı. İkisinin ortasından bir de nehir fışkırtmışız.

Qaribullah

Each of the two gardens yielded its produce and did not fail in the least and We made a river to gush through them,

QXP

Both gardens produced plenty of fruit on time, as We caused a rivulet to flow through them.

Reshad Khalifa

Both gardens produced their crops on time, and generously, for we caused a river to run through them.

Rodwell

Each of the gardens did yield its fruit, and failed not thereof at all: And we caused a river to flow in their midst:

Sale

Each of the gardens brought forth its fruit every season, and failed not at all; and we caused a river to flow in the midst thereof:

Sher Ali

Each of the gardens yielded its fruits in abundance and failed not the least therein. And in between the two WE caused a stream to flow.

Unknown German

Beide Gärten brachten ihre Früchte hervor und versagten in nichts. Und in ihrer Mitte ließen Wir einen Strom fließen.

V. Porokhova

И оба сада принесли свои плоды. ■ Мы ничего из них не погубили, ■ А между ними реку провели.

Yakub Ibn Nugman

Ул ике бакча мул уңыш бирде, җимешләреннән һичнәрсә кимемәде вә ул ике бакчаның уртасыннан елга агыздык.

جالندہری

دونوں باغ (کثرت سے) پھل لاتے۔ اور اس (کی پیداوار) میں کسی طرح کی کمی نہ ہوتی اور دونوں میں ہم نے ایک نہر بھی جاری کر رکھی تھی

طاہرالقادری

یہ دونوں باغ (کثرت سے) اپنے پھل لائے اور ان کی (پیداوار) میں کوئی کمی نہ رہی اور ہم نے ان دونوں (میں سے ہر ایک) کے درمیان ایک نہر (بھی) جاری کر دی،

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

درحال اتصال به %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.