سوره الزمر (39) آیه 60

قرآن، سوره الزمر (39) آیه 60

آیه پسین: سوره الزمر (39) آیه 61
آیه پیشین: سوره الزمر (39) آیه 59

عربی

وَ يَوْمَ الْقِيامَةِ تَرَى الَّذِينَ كَذَبُوا عَلَى اللَّهِ وُجُوهُهُمْ مُسْوَدَّةٌ أَ لَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوىً لِلْمُتَكَبِّرِينَ

بدون حرکات عربی

و يوم القيامة ترى الّذين كذبوا على اللّه وجوههم مسودّة أ ليس في جهنّم مثوى للمتكبّرين

خوانش

Wayawma alqiyamati tara allatheena kathaboo AAala Allahi wujoohuhum muswaddatun alaysa fee jahannama mathwan lilmutakabbireena

آیتی

در روز قيامت ، کساني را که به خدا دروغ بسته اند مي بيني که رويشان ، سياه شده است آيا متکبران را در جهنم جايگاهي نيست ؟

خرمشاهی

و روز قيامت كسانى را كه بر خداوند دروغ بسته اند، بينى كه چهره هايشان سياه [شده] است. [به آنان گويند] آيا منزلگاه متكبران در جهنم نيست؟

کاویانپور

روز قيامت خواهى ديد كسانى كه بر خدا نسبت دروغ ميدادند، صورتشان سياه شده است. آيا مستكبران را جاى در دوزخ نيست؟

انصاریان

و روز قیامت کسانی را که بر خدا دروغ بستند می بینی که صورت هایشان سیاه است؛ آیا در دوزخ جایگاهی برای متکبران نیست؟

سراج

و روز رستاخيز مى‏بينى آنان را كه افتراء بستند بر خدا در حاليكه چهره‏هاى آنان سياه شده آيا نيست در دوزخ جايگاهى براى سركشان

فولادوند

و روز قيامت كسانى را كه بر خدا دروغ بسته‏اند رو سياه مى‏بينى، آيا جاى سركشان در جهنم نيست؟

پورجوادی

روز قيامت آنان را كه به خدا دروغ بسته‏اند، روسياه خواهى ديد، مگر جاى متكبران جهنم نيست؟

حلبی

و روز قيامت كسانى را كه خدا را تكذيب كردند ببينى در حالى كه رخساره‏هايشان سياه گشته باشد. آيا جايگاه سركشان در دوزخ نيست؟

اشرفی

و روز قيامت بينى آنانرا كه دروغ بستند بر خدا رويهاشان سياه گشته آيا نيست در دوزخ مقامى سركشان را

خوشابر مسعود انصاري

و روز قيامت آنان را كه بر خداوند دروغ بستند، خواهى ديد كه چهره‏هايشان سياه شده است. آيا براى متكبّران جايگاهى در دوزخ نيست؟

مکارم

و روز قیامت کسانی را که بر خدا دروغ بستند می‌بینی که صورتهایشان سیاه است؛ آیا در جهنّم جایگاهی برای متکبّران نیست؟!

مجتبوی

و روز رستاخيز آنان را كه بر خدا دروغ بستند- يعنى خداى را به گرفتن شريك و فرزند وصف كردند- بينى كه رويهاشان سياه است. آيا گردنكشان را جاى در دوزخ نيست؟

مصباح زاده

و روز قيامت بينى آنان را كه دروغ بستند بر خدا رويهاشان سياه گشته آيا نيست در دوزخ مقامى سركشان را

معزی

و روز قيامت بينى آنان را كه دروغ گفتند بر خدا رويهاشان سياه شده آيا نيست در دوزخ جايگاهى براى كبرورزان

قمشه ای

و روز قیامت کسانی را که بر خدا دروغ بستند بنگری که همه رویشان سیاه شده است (رسوای خدا و خلق گردیدند) آیا متکبران را نه منزل در دوزخ است؟

رشاد خليفه

در روز رستاخيز چهره كساني را كه درباره خدا دروغ گفتند، پوشيده از بدبختي خواهي ديد. آيا دوزخ مجازات بحق متكبران نيست؟

Literal

And (on) the Resurrection Day, you see/understand those who lied/denied/falsified on (about) God, their face/fronts (are) blackened, is not in Hell (a) home/residence/dwelling to the arrogant?

Al-Hilali Khan

And on the Day of Resurrection you will see those who lied against Allah (i.e. attributed to Him sons, partners, etc.) their faces will be black. Is there not in Hell an abode for the arrogant ones?

Arthur John Arberry

And upon the Day of Resurrection thou shalt see those who lied against God, their faces blackened; is there not in Gehenna a lodging for those that are proud?

Asad

And [so,] on the Day of Resurrection thou wilt see all who invented lies about God [with] their faces darkened [by grief and ignominy]. [The phrase iswadda wajhuhu (lit., «his face became black» or «dark») is used idiomatically to describe a face expressive of grief or ignominy (cf. 16:58), just as its opposite, ibyadda wajhuhu (lit., «his face became white» or «shining») describes a countenance expressive of happiness or justified pride: cf. 2:106 – «some faces will shine [with happiness] and some faces will be dark [with grief]». Apart from this, both phrases have also a tropical significance, namely, «he became [or «felt»] disgraced», resp. «honoured». As regards the «inventing of lies about God» spoken of in this verse, see note on verse 32 above.] Is not hell the [proper] abode for all who are given to false pride? [See note on the last sentence of verse 32 of this surah.]

Dr. Salomo Keyzer

Op den dag der opstanding zult gij de aangezichten van hen, die leugens omtrent God hebben uitgedacht, zwart zien worden. Is er geen verblijf voor de laatdunkenden in de hel gereed gemaakt?

Free Minds

And on the Day of Resurrection you will see those who lied about God their faces will be blackened. Is there not an abode in Hell for the arrogant ones?

Hamza Roberto Piccardo

Nel Giorno della Resurrezione vedrai coloro che inventavano menzogne contro Allah con i volti anneriti. Non c’è nell’Inferno una dimora per gli arroganti?

Hilali Khan

And on the Day of Resurrection you will see those who lied against Allah (i.e. attributed to Him sons, partners, etc.) their faces will be black. Is there not in Hell an abode for the arrogant ones?

Kuliev E.

В День воскресения ты увидишь тех, которые возводили навет на Аллаха, с почерневшими лицами. Разве не в Геенне обитель возгордившихся?

M.-N.O. Osmanov

В День воскресения ты увидишь тех, которые возводили поклеп на Аллаха, с почерневшими лицами (т. е. опозоренными). Разве не в аду место для возгордившихся?

Mohammad Habib Shakir

And on the day of resurrection you shall see those who lied against Allah; their faces shall be blackened. Is there not in hell an abode for the proud?

Mohammed Marmaduke William Pickthall

And on the Day of Resurrection thou (Muhammad) seest those who lied concerning Allah with their faces blackened. Is not the home of the scorners in hell?

Palmer

And on the resurrection day thou shalt see those who lied against God, with their faces blackened. Is there not in hell a resort for those w
ho are too big with pride?

Prof. Yasar Nuri Ozturk

Allah’a yalan isnat edenleri, kıyamet günü yüzleri simsiyah halde görürsün. Kibirliler için cehennemde bir barınak mı yok!

Qaribullah

On the Day of Resurrection, you shall see those who lied about Allah with blackened faces. In Gehenna is there not a lodging for those who were proud?

QXP

Saddened in gloom you will see, on the Resurrection Day, the faces of those who lied concerning Allah. Is not Hell the proper home for those given to false pride?

Reshad Khalifa

On the Day of Resurrection you will see the faces of those who lied about GOD covered with misery. Is Hell not the right retribution for the arrogant ones?

Rodwell

And on the resurrection day, thou shalt see those who have lied of God, with their faces black. Is there not an abode in Hell for the arrogant?

Sale

On the day of resurrection thou shalt see the faces of those who have uttered lies concerning God, become black: Is there not an abode prepared in hell for the arrogant?

Sher Ali

And on the Day of Resurrection, thou wilt see those who lied against ALLAH that their faces shall be overcast with gloom. Is there not in Hell an abode for the proud ?

Unknown German

Am Tage der Auferstehung wirst du diejenigen, die über Allah logen, mit geschwärzten Gesichtern sehen. Ist nicht in der Hölle ein Aufenthalt für die Hoffärtigen?

V. Porokhova

В День Воскресения ты тех увидишь, ■ Кто ложь на Бога возводил, ■ И черными их лица будут. ■ Ужель в Аду пристанища для горделивых нет?

Yakub Ibn Nugman

Аллаһуның баласы бар диюче мөшрикләрнең йөзләрен кыямәт көнне каралган хәлдә күрерсең. Иман китермәүче тәкәбберләргә әллә җәһәннәмдә урын юкмы? Әлбәттә, бик кабахәт урын бар.

جالندہری

اور جن لوگوں نے خدا پر جھوٹ بولا تم قیامت کے دن دیکھو گے کہ ان کے منہ کالے ہو رہے ہوں گے۔ کیا غرور کرنے والوں کو ٹھکانا دوزخ میں نہیں ہے

طاہرالقادری

اور آپ قیامت کے دن اُن لوگوں کو جنہوں نے اللہ پر جھوٹ بولا ہے دیکھیں گے کہ اُن کے چہرے سیاہ ہوں گے، کیا تکّبر کرنے والوں کا ٹھکانا دوزخ میں نہیں ہے؟،

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

درحال اتصال به %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.