سوره الأحقاف (46) آیه 2

قرآن، سوره الأحقاف (46) آیه 2

آیه پسین: سوره الأحقاف (46) آیه 3
آیه پیشین: سوره الأحقاف (46) آیه 1

عربی

تَنْزِيلُ الْكِتابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ

بدون حرکات عربی

تنزيل الكتاب من اللّه العزيز الحكيم

خوانش

Tanzeelu alkitabi mina Allahi alAAazeezi alhakeemi

آیتی

نازل شدن اين کتاب از جانب ، خداي پيروزمند و حکيم است

خرمشاهی

كتابى است فرو فرستاده از سوى خداوند پيروزمند فرزانه.

کاویانپور

اين كتاب از جانب خداى عزيز و حكيم نازل شده است.

انصاریان

این کتاب نازل شده از سوی خدای توانای شکست ناپذیر حکیم است.

سراج

فرود آمدن قرآن از جانب خداى غالب و درست كردار است

فولادوند

فرو فرستادن اين كتاب، از جانب خداى ارجمند حكيم است.

پورجوادی

اين كتاب از جانب خداى نيرومند فرزانه نازل شده است.

حلبی

فرو فرستادن [اين‏] كتاب از [جانب‏] خداى بى همتاى استوار كار است.

اشرفی

فرو فرستادن كتاب است از خداى عزيز درستكردار

خوشابر مسعود انصاري

فرو فرستادن [اين‏] كتاب از [سوى‏] خداوند پيروزمند فرزانه است

مکارم

این کتاب از سوی خداوند عزیز و حکیم نازل شده است!

مجتبوی

فروفرستادن اين كتاب از سوى خداى تواناى بى‏همتا و داناى با حكمت است.

مصباح زاده

فرو فرستادن كتاب است از خداى عزيز درستكردار

معزی

فرستادن كتاب از خداوند عزّتمند حكيم

قمشه ای

تنزیل این قرآن عظیم از جانب خدای مقتدر حکیم است.

رشاد خليفه

اين كتاب آسماني از جانب خدا نازل شده است، آن قادر متعال و حكيم.

Literal

The Book’s descent from God, the glorious/mighty , the wise/judicious .

Al-Hilali Khan

The revelation of the Book (this Quran) is from Allah, the All-Mighty, the All-Wise.

Arthur John Arberry

The sending down of the Book is from God, the All-mighty, the All-wise.

Asad

THE BESTOWAL from on high of this divine writ I issues from God, the Almighty, the Wise.

Dr. Salomo Keyzer

De openbaring van dit boek is van den machtigen den wijzen God.

Free Minds

The revelation of the Scripture from God, the Noble, the Wise.

Hamza Roberto Piccardo

La rivelazione del Libro proviene da Allah, l’Eccelso, il Saggio.

Hilali Khan

The revelation of the Book (this Quran) is from Allah, the All-Mighty, the All-Wise.

Kuliev E.

Писание ниспослано от Аллаха Могущественного, Знающего.

M.-N.O. Osmanov

[Это] Писание ниспослано Аллахом, великим, мудрым.

Mohammad Habib Shakir

The revelation of the Book is from Allah, the Mighty, the Wise.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

The revelation of the Scripture is from Allah the Mighty, the Wise.

Palmer

The revelation of the Book from God the mighty, the wise.

Prof. Yasar Nuri Ozturk

Hikmeti sınırsız, kudreti sonsuz Allah’tan, Kitap’ın indirilişidir bu…

Qaribullah

The sending down of the Book is from Allah, the Almighty, the Wise.

QXP

The Revelation of this Book is from Allah, the Almighty, the Wise.

Reshad Khalifa

The revelation of this scripture is from GOD, the Almighty, Most Wise.

Rodwell

The Revelation (sending down) of this Book is from the Mighty, the Wise!

Sale

The revelation of this book is from the mighty, the wise God.

Sher Ali

The revelation of this Book is from ALLAH, the Mighty, the Wise.

Unknown German

Die Offenbarung des Buches ist von Allah, dem Allmächtigen, dem Allweisen.

V. Porokhova

Исходит откровение сей Книги От Аллаха, ■ Кто мудр и могуч!

Yakub Ibn Nugman

Коръәннең иңүе ґәзиз вә хәким булган Аллаһудандыр.

جالندہری

(یہ) کتاب خدائے غالب (اور) حکمت والے کی طرف سے نازل ہوئی ہے

طاہرالقادری

اس کتاب کا نازل کیا جانا اللہ کی جانب سے ہے جو غالب حکمت والا ہے،

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

درحال اتصال به %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.