‹
قرآن، سوره الأحقاف (46) آیه 2
آیه پسین: سوره الأحقاف (46) آیه 3
آیه پیشین: سوره الأحقاف (46) آیه 1
تَنْزِيلُ الْكِتابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ
تنزيل الكتاب من اللّه العزيز الحكيم
Tanzeelu alkitabi mina Allahi alAAazeezi alhakeemi
نازل شدن اين کتاب از جانب ، خداي پيروزمند و حکيم است
كتابى است فرو فرستاده از سوى خداوند پيروزمند فرزانه.
اين كتاب از جانب خداى عزيز و حكيم نازل شده است.
این کتاب نازل شده از سوی خدای توانای شکست ناپذیر حکیم است.
فرود آمدن قرآن از جانب خداى غالب و درست كردار است
فرو فرستادن اين كتاب، از جانب خداى ارجمند حكيم است.
اين كتاب از جانب خداى نيرومند فرزانه نازل شده است.
فرو فرستادن [اين] كتاب از [جانب] خداى بى همتاى استوار كار است.
فرو فرستادن كتاب است از خداى عزيز درستكردار
فرو فرستادن [اين] كتاب از [سوى] خداوند پيروزمند فرزانه است
این کتاب از سوی خداوند عزیز و حکیم نازل شده است!
فروفرستادن اين كتاب از سوى خداى تواناى بىهمتا و داناى با حكمت است.
فرو فرستادن كتاب است از خداى عزيز درستكردار
فرستادن كتاب از خداوند عزّتمند حكيم
تنزیل این قرآن عظیم از جانب خدای مقتدر حکیم است.
اين كتاب آسماني از جانب خدا نازل شده است، آن قادر متعال و حكيم.
The Book’s descent from God, the glorious/mighty , the wise/judicious .
The revelation of the Book (this Quran) is from Allah, the All-Mighty, the All-Wise.
The sending down of the Book is from God, the All-mighty, the All-wise.
THE BESTOWAL from on high of this divine writ I issues from God, the Almighty, the Wise.
De openbaring van dit boek is van den machtigen den wijzen God.
The revelation of the Scripture from God, the Noble, the Wise.
La rivelazione del Libro proviene da Allah, l’Eccelso, il Saggio.
The revelation of the Book (this Quran) is from Allah, the All-Mighty, the All-Wise.
Писание ниспослано от Аллаха Могущественного, Знающего.
[Это] Писание ниспослано Аллахом, великим, мудрым.
The revelation of the Book is from Allah, the Mighty, the Wise.
The revelation of the Scripture is from Allah the Mighty, the Wise.
The revelation of the Book from God the mighty, the wise.
Hikmeti sınırsız, kudreti sonsuz Allah’tan, Kitap’ın indirilişidir bu…
The sending down of the Book is from Allah, the Almighty, the Wise.
The Revelation of this Book is from Allah, the Almighty, the Wise.
The revelation of this scripture is from GOD, the Almighty, Most Wise.
The Revelation (sending down) of this Book is from the Mighty, the Wise!
The revelation of this book is from the mighty, the wise God.
The revelation of this Book is from ALLAH, the Mighty, the Wise.
Die Offenbarung des Buches ist von Allah, dem Allmächtigen, dem Allweisen.
Исходит откровение сей Книги От Аллаха, ■ Кто мудр и могуч!
Коръәннең иңүе ґәзиз вә хәким булган Аллаһудандыр.
(یہ) کتاب خدائے غالب (اور) حکمت والے کی طرف سے نازل ہوئی ہے
اس کتاب کا نازل کیا جانا اللہ کی جانب سے ہے جو غالب حکمت والا ہے،
‹