سوره الرحمن (55) آیه 27

قرآن، سوره الرحمن (55) آیه 27

آیه پسین: سوره الرحمن (55) آیه 28
آیه پیشین: سوره الرحمن (55) آیه 26

عربی

وَ يَبْقى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلالِ وَ الإِْكْرامِ

بدون حرکات عربی

و يبقى وجه ربّك ذو الجلال و الإكرام

خوانش

Wayabqa wajhu rabbika thoo aljalali waal-ikrami

آیتی

و ذات پروردگار صاحب جلالت و اکرام توست که باقي مي ماند

خرمشاهی

و [سرانجام] ذات پروردگارت كه شكوهمند و گرامى است، باقى مى ماند.

کاویانپور

و تنها ذات مقدس پروردگار تو كه با جلال و شكوه است باقيست.

انصاریان

و تنها ذات باشکوه و ارجمند پروردگارت باقی می ماند.

سراج

و باقى مى‏ماند ذات پروردگار تو كه داراى مهترى و بزرگوارى است

فولادوند

و ذات باشكوه و ارجمند پروردگارت باقى خواهد ماند.

پورجوادی

و ذات پروردگار جليل و گرامى توست كه باقى ماند.

حلبی

و [تنها] ذات پروردگار تو پايدار بماند كه خداوند جلال و كرامت است.

اشرفی

و پاينده است ذات پروردگار تو صاحب جلالت و كرامت

خوشابر مسعود انصاري

و [تنها] ذات پروردگار شكوهمند گرامى باقى مى‏ماند

مکارم

و تنها ذات ذوالجلال و گرامی پروردگارت باقی می‌ماند!

مجتبوی

و ذات پروردگار تو، آن خداوند شكوه و ارجمندى، بماند.

مصباح زاده

و پاينده است ذات پروردگار تو صاحب جلالت و كرامت

معزی

و به جاى ماند روى پروردگار تو داراى مهترى و بزرگوارى

قمشه ای

و زنده ابدی ذات خدای با جلال و عظمت توست.

رشاد خليفه

فقط حضور پروردگارت باقي مي ماند. صاحب عزت و جلال.

Literal

And your Lord’s face/front/direction (owner) of the glory/splendor and the honour/generosity remains/continues .

Al-Hilali Khan

And the Face of your Lord full of Majesty and Honour will abide forever.

Arthur John Arberry

yet still abides the Face of thy Lord, majestic, splendid.

Asad

but forever will abide thy Sustainer’s Self, full of majesty and glory. [Lit., «face», or «countenance», a term used metonymically in classical Arabic to denote the «self» or «whole being» of a person – in this case, the essential Being, or Reality, of God. Cf. also 28:88, «Everything is bound to perish, save His [eternal] Self».]

Dr. Salomo Keyzer

Maar het glorierijke en heerlijke aangezicht van uwen Heer zal eeuwig blijven.

Free Minds

And the presence of your Lord will remain, the One with Majesty and Honour.

Hamza Roberto Piccardo

[solo] rimarrà il Volto del tuo Signore, pieno di Maestà e di Magnificenza.

Hilali Khan

And the Face of your Lord full of Majesty and Honour will abide forever.

Kuliev E.

Вечен лишь Лик Господа твоего, обладающий величием и великодушием.

M.-N.O. Osmanov

Вечна лишь суть Господа твоего, преславного и достохвального.

Mohammad Habib Shakir

And there will endure for ever the person of your Lord, the Lord of glory and honor.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

There remaineth but the Countenance of thy Lord of Might and Glory.

Palmer

but the face of thy Lord endowed with majesty and honour shall endure.

Prof. Yasar Nuri Ozturk

Sadece o bağış ve celal sahibi Rabbinin yüzü kalacaktır.

Qaribullah

Yet the Face of your Lord will abide forever, Majestic and Splendid.

QXP

But forever is Changeless the ‹Self› of your Lord, the Lord of Majesty and Honor. (‹Baqi› = Remaining = Eternal = Survivor = Remainder = Changeless. ‹Wajh› = Face = Countenance = Self = Whole being = Personality (28:88)).

Reshad Khalifa

Only the presence of your Lord lasts. Possessor of Majesty and Honor.

Rodwell

But the face of thy Lord shall abide resplendent with majesty and glory:

Sale

But the glorious and honourable countenance of thy Lord shall remain for ever.

Sher Ali

And there will abide for ever only the Person of thy Lord, Master of Glory and Honour.

Unknown German

Aber es bleibt das Angesicht deines Herrn – der Herr der Majestät und der Ehre.

V. Porokhova

Навек останется лишь Божий лик – ■ Благочестив, и щедр, и величен!

Yakub Ibn Nugman

Фәкать олугълык вә хөрмәт иясе булган Раббыңның заты калучыдыр.

جالندہری

اور تمہارے پروردگار ہی کی ذات (بابرکات) جو صاحب جلال وعظمت ہے باقی رہے گی

طاہرالقادری

اور آپ کے رب ہی کی ذات باقی رہے گی جو صاحبِ عظمت و جلال اور صاحبِ انعام و اکرام ہے،

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

درحال اتصال به %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.