سوره الواقعة (56) آیه 15

قرآن، سوره الواقعة (56) آیه 15

آیه پسین: سوره الواقعة (56) آیه 16
آیه پیشین: سوره الواقعة (56) آیه 14

عربی

عَلى سُرُرٍ مَوْضُونَةٍ

بدون حرکات عربی

على سرر موضونة

خوانش

AAala sururin mawdoonatin

آیتی

بر تختهايي مرصع ،

خرمشاهی

بر تختهاى گوهرنشان.

کاویانپور

آنان در بهشت روى تختهاى مزين جاى ميگيرند.

انصاریان

بر تخت هایی زربافت،

سراج

بر تختهاى بافته (نشسته‏اند)

فولادوند

بر تختهايى جواهرنشان،

پورجوادی

بر تختهاى مرصع رو

حلبی

بر سريرهايى بافته از زر باشند،

اشرفی

بر سريرهاى بافته از زر و جواهر

خوشابر مسعود انصاري

بر تختهاى گوهرنشان [خواهند نشست‏]

مکارم

آنها [= مقرّبان‌] بر تختهایی که صف‌کشیده و به هم پیوسته است قراردارند،

مجتبوی

بر تختهاى بافته- به زر و گوهر و مرواريد-،

مصباح زاده

بر سريرهاى بافته از زر و جواهر

معزی

بر تختهائى بافته

قمشه ای

آنان بر سریرهای زربفت مرصّع به انواع جواهر تکیه زنند.

رشاد خليفه

بر مبلمان هاي مجلل.

Literal

On royal beds/sofas lightly woven .

Al-Hilali Khan

(They will be) on thrones woven with gold and precious stones,

Arthur John Arberry

upon close-wrought couches

Asad

[They will be seated] on gold-encrusted thrones of happiness,

Dr. Salomo Keyzer

Rustende op zetels met goud en edelgesteenten versierd.

Free Minds

Upon luxurious furnishings.

Hamza Roberto Piccardo

su divani rivestiti d’oro,

Hilali Khan

(They will be) on thrones woven with gold and precious stones,

Kuliev E.

Они будут лежать на расшитых ложах

M.-N.O. Osmanov

[Они будут] возлежать на вышитых ложах

Mohammad Habib Shakir

On thrones decorated,

Palmer

And gold-weft couches,

Prof. Yasar Nuri Ozturk

Süslü, nakışlı tahtlar üzerinde,

Qaribullah

on lavish couches

QXP

On decorated thrones.

Reshad Khalifa

On luxurious furnishings.

Rodwell

On inwrought couches

Sale

Reposing on couches adorned with gold and precious stones;

Sher Ali

Seated on couches inwrought with gold and jewels,

Unknown German

Auf durchwobenen Polstern,

V. Porokhova

На ложах, золотом и кАмнями расшитых,

Yakub Ibn Nugman

Алтын көмеш вә җәүһәр белән тукылган диваннарда.

جالندہری

(لعل و یاقوت وغیرہ سے) جڑے ہوئے تختوں پر

طاہرالقادری

(یہ مقرّبین) زر نگار تختوں پر ہوں گے،

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

درحال اتصال به %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.