سوره الانسان (76) آیه 26

قرآن، سوره الانسان (76) آیه 26

آیه پسین: سوره الانسان (76) آیه 27
آیه پیشین: سوره الانسان (76) آیه 25

عربی

وَ مِنَ اللَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهُ وَ سَبِّحْهُ لَيْلاً طَوِيلاً

بدون حرکات عربی

و من اللّيل فاسجد له و سبّحه ليلا طويلا

خوانش

Wamina allayli faosjud lahu wasabbihhu laylan taweelan

آیتی

در پاره اي از شب سجده اش کن و در همه درازناي شب تسبيحش گوي

خرمشاهی

و در بخشى از شب براى او [به نماز] سجده كن و در بخشى بلند از شب او را نيايش كن.

کاویانپور

و پاسى از شب را براى سجده و قسمت بيشترى را براى عبادت و ستايش خدا صرف كن.

انصاریان

و پاره ای از شب را سر به سجده گذار، و او را در شب طولانی تسبیح گوی.

سراج

و در پاره‏اى از شب سجده كن براى او و به پاكى ياد كن خداى را شبى دراز

فولادوند

و نام پروردگارت را بامدادان و شامگاهان ياد كن.

پورجوادی

و شبانگاه بر او سجده كن و پاره‏اى دراز از شب را تسبيح بگو.

حلبی

و [در پاسى‏] از شب او را سجده كن، و او را شب [هايى‏] دراز به پاكى بستاى.

اشرفی

و بهرى از شب پس سجده كن او را و تسبيح كن او را شبى دراز (در طول شب)

خوشابر مسعود انصاري

و [در بخشى‏] از شب برايش نماز بگزار و در بخش بلندى از شب او را به پاكى ياد كن

مکارم

و در شبانگاه برای او سجده کن، و مقداری طولانی از شب، او را تسبیح گوی!

مجتبوی

و در پاسى از شب او را سجده آر- نماز بگزار- و شبى دراز او را به پاكى بستاى.

مصباح زاده

و بهرى از شب پس سجده كن او را و تسبيح كن او را شبى دراز (در طول شب)

معزی

و از شب پس سجده كن برايش و تسبيحش گوى شبى دراز

قمشه ای

و شب را برخی (در نماز) به سجده خدا پرداز و شام دراز به تسبیح و ستایش او صبح گردان.

رشاد خليفه

در خلال شب، در مقابل او سجده کن، و در بسياري از شب هاي بلند به تجليل او بپرداز.

Literal

And from the night, so prostrate to Him, and praise/glorify Him at night/nightly long.

Al-Hilali Khan

And during night, prostrate yourself to Him (i.e. the offering of Maghrib and Isha prayers), and glorify Him a long night through (i.e. Tahajjud prayer).

Arthur John Arberry

and part of the night; bow down before Him and magnify Him through the long night.

Asad

and during some of the night, 24 and prostrate thyself before Him, and extol His limitless glory throughout the long night.

Dr. Salomo Keyzer

En aanbid hem gedurende (een deel van den nacht); en prijs hem gedurende een groot deel des nachts.

Free Minds

And from the night you shall prostrate to Him and praise Him throughout.

Hamza Roberto Piccardo

e durante la notte prosternati a Lui e glorificaLo a lungo nella notte.

Hilali Khan

And during night, prostrate yourself to Him (i.e. the offering of Maghrib and Isha prayers), and glorify Him a long night through (i.e. Tahajjud prayer).

Kuliev E.

а также ночью. Пади ниц пред Ним и славь Его долгой ночью.

M.-N.O. Osmanov

а также ночью. Бей же Ему челом и славь Его долгой ночью.

Mohammad Habib Shakir

And during part of the night adore Him, and give glory to Him (a) long (part of the) night.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

And worship Him (a portion) of the night. And glorify Him through the livelong night.

Palmer

and through the night, and adore Him, and celebrate His praises the whole night long.

Prof. Yasar Nuri Ozturk

Gecenin bir kısmında da O’na secde et! Ve geceleyin O’nu uzunca tespih et/uzun bir gece boyu O’nu tespih et!

Qaribullah

and in the night prostrate to Him; and exalt Him for a long night.

QXP

Adore Him even at night and strive to establish His Glory on earth through long nights (as you do morning and evening).

Reshad Khalifa

During the night, fall prostrate before Him, and glorify Him many a long night.

Rodwell

And at night. Adore him, and praise him the livelong night.

Sale

And during some part of the night worship Him, and praise Him a long part of the night.

Sher Ali

And during the night prostrate thyself before HIM, and extol HIS glory for a long part of the night.

Unknown German

Und während der Nacht wirf dich nieder vor Ihm und preise Seine Herrlichkeit einen langen Teil der Nacht hindurch.

V. Porokhova

И ночью ниц пади пред Ним, ■ И славь Его всей ночью долгой.

Yakub Ibn Nugman

Дәхи төнлә Аллаһуга сәҗдә кылгыл, һәм төнлә озын вакыт намаз укыгыл!

جالندہری

اور رات کو بڑی رات تک سجدے کرو اور اس کی پاکی بیان کرتے رہو

طاہرالقادری

اور رات کی کچھ گھڑیاں اس کے حضور سجدہ ریزی کیا کریں اور رات کے (بقیہ) طویل حصہ میں اس کی تسبیح کیا کریں،

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

درحال اتصال به %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.