‹
قرآن، سوره التين (95) آیه 1
آیه پسین: سوره التين (95) آیه 2
آیه پیشین: سوره الشرح (94) آیه 8
وَ التِّينِ وَ الزَّيْتُونِ
و التّين و الزّيتون
Waaltteeni waalzzaytooni
سوگند به انجير و زيتون ،
سوگند به [سرزمين قدسى] انجير و زيتون.
سوگند به تين و زيتون (كوه زيتون و انجير جايگاه وحى عيسى (ع).
سوگند به انجیر و زیتون
سوگند به انجير و زيتون
و با اشتياق، به سوى پروردگارت روى آور.
سوگند به انجير و زيتون،
سوگند به انجير و زيتون.
قسم به انجير و زيتون
سوگند به انجير و زيتون
قسم به انجیر و زیتون [یا: قسم به سرزمین شام و بیت المقدّس]،
سوگند به انجير و زيتون.
قسم به انجير و زيتون
سوگند به انجير و زيتون
قسم به تین و زیتون (دو میوه معروف انجیر و زیت یا دو معبد بزرگ کعبه و بیت المقدس).
سوگند به انجير و زيتون.
And/by the figs and the olives.
By the fig, and the olive,
By the fig and the olive
CONSIDER the fig and the olive,
Ik zweer bij de vijgen den olijf,
By the fig and the olive.
Per il fico e per l’olivo,
By the fig, and the olive,
Клянусь смоковницей и оливой!
Клянусь смоковницей и оливой,
I swear by the fig and the olive,
By the fig and the olive,
By the fig! And by the olive!
Yemin olsun incire, zeytine,
By the fig and the olive!
Witness is the Fig and the Olive. (The Call of Allah’s Messengers, the history, the places and the reaction of their people).
By the fig and the olive.
I SWEAR by the FIG and by the olive,
By the fig, and the olive;
By the Fig and the Olive,
Bei der Feige und dem Ölbaum,
Клянусь смоковницей (горы Иерусалимской), ■ Маслинным деревом (Дамасского холма),
Инҗир җимеше илә ант итәм вә зәйтүн агачы белән.
انجیر کی قسم اور زیتون کی
انجیر کی قَسم اور زیتون کی قَسم،
‹