‹
قرآن، سوره التوبة (9) آیه 63
آیه پسین: سوره التوبة (9) آیه 64
آیه پیشین: سوره التوبة (9) آیه 62
أَ لَمْ يَعْلَمُوا أَنَّهُ مَنْ يُحادِدِ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ فَأَنَّ لَهُ نارَ جَهَنَّمَ خالِداً فِيها ذلِكَ الْخِزْيُ الْعَظِيمُ
أ لم يعلموا أنّه من يحادد اللّه و رسوله فأنّ له نار جهنّم خالدا فيها ذلك الخزي العظيم
Alam yaAAlamoo annahu man yuhadidi Allaha warasoolahu faanna lahu nara jahannama khalidan feeha thalika alkhizyu alAAatheemu
آيا نمي دانند که هر کس که با خدا و پيامبرش مخالفت مي ورزد جاودانه در آتش جهنم خواهد بود و اين رسوايي بزرگي است ؟
آيا ندانسته اند كه هر كس با خداوند و پيامبر او مخالفت ورزد، آتش جهنم نصيب اوست كه جاودانه در آن مى ماند، اين خفت و خوارى بزرگ است.
آيا نميدانند كه هر كس با خدا و پيامبر او بمخالفت برخيزد، دوزخ سزاى اوست و براى هميشه در آن خواهد ماند و اين ذلت و خوارى بسيار بزرگيست.
آیا ندانسته اند که هر کس با خدا و رسولش دشمنی و مخالفت کند، مسلماً آتش دوزخ برای اوست که در آن جاودانه است؛ این [همان] رسوایی بزرگ است.
آيا منافقان نمىدانند كه هر كه مخالفت كند با خداى و فرستاده وى براى او آتش دوزخ است در حاليكه هميشه در آن مىماند آن (خلود در دوزخ) رسوائى بزرگ است
آيا ندانستهاند كه هر كس با خدا و پيامبر او درافتد براى او آتش جهنم است كه در آن جاودانه خواهد بود، اين همان رسوايى بزرگ است.
مگر نمىدانند آتش دوزخ براى كسى است كه با خدا و رسولش مخالفت كند، او جاودانه در آن خواهد ماند و اين در حقيقت ذلّت بزرگى است.
آيا نمىدانيد كه هر كس با خدا و رسولش خلاف كند، بىگمان او را آتش دوزخ [مقرّر] است، در آن ماندگار است. [و] اين، رسوايى بزرگ است.
آيا ندانستهاند كه هر كه مخالفت ميكند با خدا و رسولش پس بدرستيكه از براى اوست آتش جهنم جاويدان در آن اينست رسوائى بزرگ
آيا ندانستهاند كه هر كس با خداوند و رسول او مخالفت ورزد، بى گمان [سزاوار] آتش جهنم خواهد بود، كه در آن جاودانه است. اين رسوايى بزرگ است
آیا نمیدانند هر کس با خدا و رسولش دشمنی کند، برای او آتش دوزخ است؛ جاودانه در آن میماند؟! این، همان رسوایی بزرگ است!
آيا ندانستند كه هر كه با خدا و پيامبرش دشمنى و مخالفت كند، او راست آتش دوزخ كه در آن جاويدان باشد؟ اين است خوارى و رسوايى بزرگ.
آيا ندانستهاند كه هر كه مخالفت ميكند با خدا و رسولش پس بدرستى كه از براى او است آتش جهنم جاويدان در آن اينست رسوائى بزرگ
آيا ندانستيد كه هر كه با خدا و پيمبرش درافتد همانا وى را است آتش دوزخ جاودان در آن اين است خوارى بزرگ
آیا ندانستهاند که هر کس با خدا و رسولش به عداوت برخیزد آتش دوزخ کیفر دائمی اوست؟و این به حقیقت ذلت و خواری بزرگ است.
آيا نمي دانستند که هر کس با خدا و رسولش مخالفت کند، تا ابد به آتش دوزخ گرفتار شده است؟ و اين بدترين تحقير است.
Did they not know that he/who angers God and His messenger, so that truly for him (is) Hell’s fire, immortally/eternally in it, that (is) the shame/scandal , the great.
Know they not that whoever opposes and shows hostility to Allah (? ??and His Messenger (SAW), certainly for him will be the Fire of Hell to abide therein. That is extreme disgrace.
Do they not know that whosoever opposes God and His Messenger — for him awaits the fire of Gehenna, therein to dwell forever? That is the mighty degradation.
Do they not know that for him who sets himself against God and His Apostle there is in store the fire of hell, therein to abide – that most awesome disgrace?
Weten zij niet, dat hij, die God en zijn apostel werstand biedt, zonder twijfel met het vuur der hel gestraft worden, en daarin voor eeuwig verblijven zal? Dit is eene groote schande.
Did they not know that whoever is hostile towards God and His messenger, he will have the Fire of Hell to abide in. Such is the greatest humiliation.
Non sanno dunque che chi si oppone ad Allah e al Suo Messaggero, avrà come dimora eterna il fuoco dell’Inferno? Ecco l’abominio immenso.
Know they not that whoever opposes and shows hostility to Allah ( ) and His Messenger (SAW), certainly for him will be the Fire of Hell to abide therein. That is extreme disgrace.
Разве они не знали, что тому, кто проявляет враждебность к Аллаху и Его Посланнику, навеки уготован огонь Геенны? Это – великое бесчестие.
Разве они не знали, что тому, кто враждебен Аллаху и Его Посланнику, навеки уготован ад? Это – великий позор.
Do they not know that whoever acts in opposition to Allah and His Messenger, he shall surely have the fire of hell to abide in it? That is the grievous abasement.
Know they not that whoso opposeth Allah and His messenger, his verily is fire of hell, to abide therein? That is the extreme abasement.
Do they not know that whoso setteth himself against God and His Apostle, for him is the fire of hell, to dwell therein for aye? and that is mighty shame!
Bilmediler mi ki, her kim Allah’a ve resulüne kafa tutarsa ona, içinde uzun süre kalacağı cehennem ateşi vardır. Büyük utanç işte budur.
Are they not aware that whosoever opposes Allah and His Messenger shall live for ever in the Fire of Gehenna? That surely is the greatest degradation.
Don’t they know that whoever opposes Allah and His Messenger, for him verily is Hellfire, to abide therein? That is the supreme disgrace.
Did they not know that anyone who opposes GOD and His messenger has incurred the fire of Hell forever? This is the worst humiliation.
Know they not, that for him who opposeth God and His Apostle, is surely the fire of Hell, in which he shall remain for ever? This is the great ignominy!
Do they not know that he who opposeth God and his Apostle, shall without doubt be punished with the fire of hell; and shall remain therein for ever? This will be great ignominy.
Do they not know that whoso opposes ALLAH and HIS Messenger, for him is the fire of Hell, wherein he shall abide ? That is a great humiliation.
Wissen sie denn nicht, daß für den, der Allah trotzt und Seinem Gesandten, das Feuer der Hölle ist, darin er bleiben muß? Das ist die tiefste Demütigung.
Ужель они не знают, что тому, ■ Кто против Бога и посланника идет, ■ Огонь (пылающего) Ада (уготован), ■ Где пребывать ему навечно? ■ Сие – великое бесчестие и срам!
Әйә алар белмиләрме Аллаһ вә Аның расүле белән каршылашкан кешегә мәңгегә җәһәннәм уты булачагын? Һәм җәһәннәмдә мәңге калу иң зур рисвайлык – бәхетсезлек икәнен белмиләрме?
کیا ان لوگوں کو معلوم نہیں کہ جو شخص خدا اور اس کے رسول سے مقابلہ کرتا ہے تو اس کے لیے جہنم کی آگ (تیار) ہے جس میں وہ ہمیشہ (جلتا) رہے گا۔ یہ بڑی رسوائی ہے
کیا وہ نہیں جانتے کہ جو شخص اللہ اور اس کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی مخالفت کرتا ہے تو اس کے لئے دوزخ کی آگ (مقرر) ہے جس میں وہ ہمیشہ رہنے والا ہے، یہ زبردست رسوائی ہے،
‹