سوره الحجر (15) آیه 7

قرآن، سوره الحجر (15) آیه 7

آیه پسین: سوره الحجر (15) آیه 8
آیه پیشین: سوره الحجر (15) آیه 6

عربی

لَوْ ما تَأْتِينا بِالْمَلائِكَةِ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ

بدون حرکات عربی

لو ما تأتينا بالملائكة إن كنت من الصّادقين

خوانش

Law ma ta/teena bialmala-ikati in kunta mina alssadiqeena

آیتی

اگر راست مي گويي ، چرا فرشتگان را براي ما نمي آوري ؟

خرمشاهی

و اگر راست مى گويى چرا فرشتگان را براى ما نمى آورى؟

کاویانپور

اگر راست مى‏گويى، چرا فرشتگان را پيش ما نمى‏آورى؟

انصاریان

اگر [درباره پیامبری ات] راست می گویی، چرا فرشتگان را نزد ما نمی آوری؟!

سراج

چرا نمى‏آورى براى ما فرشتگان را (بگواهى رسالت خود) اگر هستى از راستگويان

فولادوند

اگر راست مى‏گويى چرا فرشته‏ها را پيش ما نمى‏آورى؟»

پورجوادی

اگر راست مى‏گويى چرا فرشتگان را براى ما نمى‏آورى؟»

حلبی

چرا فرشتگان را پيش ما نمى‏آورى، اگر از راستگويانى؟

اشرفی

چرا نميآرى بما فرشتگان را اگر هستى از راستگويان

خوشابر مسعود انصاري

اگر از راستگويانى چرا فرشتگان را براى ما نمى‏آورى؟

مکارم

اگر راست می‌گویی، چرا فرشتگان را نزد ما نمی‌زوری؟!»

مجتبوی

اگر راست مى‏گويى، چرا فرشتگان را نزد ما نمى‏آرى؟

مصباح زاده

چرا نميارى بما فرشتگان را اگر هستى از راستگويان

معزی

چرا نياورى ما را به فرشتگان اگر هستى از راستگويان

قمشه ای

اگر راست می‌گویی (و بر تو فرشتگان خدا نازل می‌شوند) چرا فرشتگان را نزد ما نمی‌آری؟

رشاد خليفه

چرا فرشتگان را پايين نمي ‌آوري، اگر راست مي ‌گويي؟

Literal

If you (could) come to us with the angels , if you were from truthful! (expression of wonderment).

Al-Hilali Khan

«Why do you not bring angels to us if you are of the truthful ones?»

Arthur John Arberry

Why dost thou not bring the angels unto us, if thou speakest truly?›

Asad

Why dost thou not bring before us angels, if thou art a man of truth?»

Dr. Salomo Keyzer

Zoudt gij niet met een gevolg van engelen tot ons zijn gekomen, indien gij de waarheid hadt gesproken?

Free Minds

"Why not bring us the Angels if you are of the truthful ones?"

Hamza Roberto Piccardo

Perché, se sei sincero, non sei accompagnato dagli angeli?».

Hilali Khan

"Why do you not bring angels to us if you are of the truthful ones?"

Kuliev E.

Почему ты не привел к нам ангелов, если ты – один из тех, кто говорит правду?»

M.-N.O. Osmanov

Почему ты не явился к нам в сопровождении ангелов, если ты из тех, кто говорит правду?»

Mohammad Habib Shakir

Why do you not bring to us the angels if you are of the truthful ones?

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Why bringest thou not angels unto us, if thou art of the truthful?

Palmer

Why dost thou not bring us the angels if thou dost tell the truth?›

Prof. Yasar Nuri Ozturk

«Hadi getirsene bize o melekleri, eğer doğru sözlülerdensen!»

Qaribullah

Why do you not bring down the angels, if what you say is true. ‹

QXP

«Why don’t you bring angels to us if you are a man of truth?»

Reshad Khalifa

«Why do you not bring down the angels, if you are truthful?»

Rodwell

Wouldst thou not have come to us with the angels, if thou wert of those who assert the truth?»

Sale

Wouldest thou not have come unto us with an attendance of angels, if thou hadst spoken truth?

Sher Ali

`Why dost thou not bring angels to us, if thou art of the truthful ?›

Unknown German

Warum bringst du nicht Engel zu uns, wenn du der Wahrhaftigen einer bist?»

V. Porokhova

Что ж не придешь ты с ангелами к нам, ■ Коль ты из тех, кто правду говорит?»

Yakub Ibn Nugman

Әгәр хак пәйгамбәр булсаң, сүзеңне дөресләр өчен безгә фәрештә китерсәң иде».

جالندہری

اگر تو سچا ہے تو ہمارے پاس فرشتوں کو کیوں نہیں لے آتا

طاہرالقادری

تم ہمارے پاس فرشتوں کو کیوں نہیں لے آتے اگر تم سچے ہو،

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

درحال اتصال به %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.