‹
قرآن، سوره الحجر (15) آیه 50
آیه پسین: سوره الحجر (15) آیه 51
آیه پیشین: سوره الحجر (15) آیه 49
وَ أَنَّ عَذابِي هُوَ الْعَذابُ الأَْلِيمُ
و أنّ عذابي هو العذاب الأليم
Waanna AAathabee huwa alAAathabu al-aleemu
و عذاب من عذابي دردآور است
و [در جاى خود] عذاب من خود همان عذاب دردناك است.
و عذاب من نيز عذابى بس دردناك است.
و اینکه عذابم [برای می رمان] همان عذاب دردناک است.
و آنكه شكنجه من (بر نافرمانان) آن شكنجه دردناك است
و اينكه عذاب من، عذابى است دردناك.
و كيفر من عذابى دردناك است.
و اينكه عذاب من، عذابى دردناك است.
و بدرستيكه عذاب من آن عذاب دردناكست
و [به] آنكه عذابم عذاب دردناك است
و (اینکه) عذاب و کیفر من، همان عذاب دردناک است!
و اينكه عذاب من عذاب دردناك است.
و بدرستى كه عذاب من آن عذاب دردناكست
و آنكه عذاب من است آن عذاب دردناك
و نیز عذاب من بسیار سخت و دردناک است.
و اينكه عذاب من، دردناكترين مجازات است.
And that My torture, it is the torture, the painful.
And that My Torment is indeed the most painful torment.
and that My chastisement is the painful chastisement.
and [also,] that the suffering which I shall impose [on sinners] will indeed be a suffering most grievous.»
En dat mijne straf eene gestrenge straf is.
And that My punishment is a painful retribution.
e che il Mio castigo è davvero un castigo doloroso.
And that My Torment is indeed the most painful torment.
но наказание Мое – наказание мучительное.
[но] что караю Я мучительным наказанием.
And that My punishment– that is the painful punishment.
And that My doom is the dolorous doom.
and that my woe is the grievous woe.
Ama acıklı azabın ta kendisidir benim azabım.
and that My punishment is the painful chastisement.
Yet, My Law of Requital dispenses a severe requital.
And that My retribution is the most painful retribution.
And that my chastisement is the grievous chastisement.
and that my punishment is a grievous punishment.
And also that MY punishment is the most grievous punishment.
Und daß Meine Strafe die schmerzliche Strafe ist.
Но наказание Мое, поистине, сурово».
Дәхи Минем ґәзабым Миңа итагать итмәгәннәргә бик каты ґәзабтыр.
اور یہ کہ میرا عذاب بھی درد دینے والا عذاب ہے
اور (اس بات سے بھی آگاہ کر دیجئے) کہ میرا ہی عذاب بڑا دردناک عذاب ہے،
‹