سوره الإسراء (17) آیه 43

قرآن، سوره الإسراء (17) آیه 43

آیه پسین: سوره الإسراء (17) آیه 44
آیه پیشین: سوره الإسراء (17) آیه 42

عربی

سُبْحانَهُ وَ تَعالى عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوًّا كَبِيراً

بدون حرکات عربی

سبحانه و تعالى عمّا يقولون علوّا كبيرا

خوانش

Subhanahu wataAAala AAamma yaqooloona AAuluwwan kabeeran

آیتی

او منزه است ، و از آنچه در باره اش مي گويند برتر و بالاتر است

خرمشاهی

او از آنچه مى گويند منزه و بسى فراتر است.

کاویانپور

خدا منزه و برتر است از آنچه ميگويند، برترى بسيار بزرگ.

انصاریان

او از آنچه می گویند، منزّه و بسیار برتر و والاتر است.

سراج

منزه است او و برتر است او از آنچه گويند برترى بزرگ

فولادوند

او [پاك و] منزّه است و از آنچه مى‏گويند بسى والاتر است.

پورجوادی

او منزه است و از آنچه درباره‏اش مى‏گويند بسى برتر است.

حلبی

او پاك است و برتر است از آنچه مى‏گويند، به برترى بزرگ.

اشرفی

منزه است او و برتر از آنچه ميگويند برترى بزرگى

خوشابر مسعود انصاري

او پاك است و بسيار والاتر است از آنچه مى‏گويند

مکارم

او پاک و برتر است از آنچه آنها می‌گویند، بسیار برتر و منزه‌تر!

مجتبوی

پاك است او و برتر است از آنچه مى‏گويند، برترى بزرگ.

مصباح زاده

منزه است او و برتر از آنچه ميگويند برترى بزرگى

معزی

منزّه است او و برتر از آنچه گويند برتريى بزرگ

قمشه ای

خدا از آنچه (مشرکان نادان) می‌گویند بسیار برتر و منزه‌تر است.

رشاد خليفه

تجليل او را، او بسيار بلندمرتبه است. بسي بالاتر از گفته هايشان.

Literal

His praise/glory, and high, mighty, exalted and dignified, about what they say great height, might and dignity.

Al-Hilali Khan

Glorified and High be He! From Uluwan Kabeera (the great falsehood) that they say! (i.e.forged statements that there are other gods along with Allah, but He is Allah, the One, the Self-Sufficient Master, whom all creatures need. He begets not, nor was He begotten, and there is none comparable or coequal unto Him).

Arthur John Arberry

High indeed be He exalted above that they say!

Asad

Limitless is He in His glory, and sublimely, immeasurably exalted above anything that men may say [about Him]

Dr. Salomo Keyzer

God behoede; en ver, zeer ver zij het van hem, wat zij uitspreken!

Free Minds

Be He glorified and High from what they say, a great falsehood.

Hamza Roberto Piccardo

Gloria a Lui: Egli è ben più alto di quello che dicono.

Hilali Khan

Glorified and High be He! From Uluwan Kabeera (the great falsehood) that they say! (i.e.forged statements that there are other gods along with Allah, but He is Allah, the One, the Self-Sufficient Master, whom all creatures need. He begets not, nor was He begotten, and there is none comparable or coequal unto Him).

Kuliev E.

Пречист Он и премного выше того, что они говорят.

M.-N.O. Osmanov

Пречист Он и премного выше того, что говорят [о Нем].

Mohammad Habib Shakir

Glory be to Him and exalted be He in high exaltation above what they say.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Glorified is He, and High Exalted above what they say!

Palmer

Celebrated be His praises, and exalted be He above what they say with a great exaltation!

Prof. Yasar Nuri Ozturk

O hep tespih edilen, onların söylediklerinden çok uzak ve çok yüksek; hem de ölçüye sığmayacak kadar yüksek…

Qaribullah

Exaltations be to Him! High indeed be He exalted above what they say!

QXP

Glorified is He, and High Exalted above what they say!

Reshad Khalifa

Be He glorified, He is much too exalted, far above their utterances.

Rodwell

Glory to Him! Immensely high is He exalted above their blasphemies!

Sale

God forbid! And far, very far, be that from Him which they utter!

Sher Ali

Holy is HE, and Exalted far above that which they say.

Unknown German

Heilig ist Er und hoch erhaben über all das, was sie behaupten.

V. Porokhova

Хвала Ему! ■ Превыше Он того, что говорят (они), – ■ Великой Высоты (Властитель)!

Yakub Ibn Nugman

Мөшрикләр әйткән сүздән Аллаһу тәгалә бик тә пакь вә алар тиңләгән дәрәҗәдән бик олугъ дәрәҗә бөектер.

جالندہری

وہ پاک ہے اور جو کچھ یہ بکواس کرتے ہیں اس سے (اس کا رتبہ) بہت عالی ہے

طاہرالقادری

وہ پاک ہے اور ان باتوں سے جو وہ کہتے رہتے ہیں بہت ہی بلند و برتر ہے،

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

درحال اتصال به %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.