‹
قرآن، سوره مريم (19) آیه 57
آیه پسین: سوره مريم (19) آیه 58
آیه پیشین: سوره مريم (19) آیه 56
وَ رَفَعْناهُ مَكاناً عَلِيًّا
و رفعناه مكانا عليّا
WarafaAAnahu makanan AAaliyyan
او را به مکاني بلند فرا برديم
و او را بلندمرتبه گردانديم.
و ما مقام او را بسيار بالا برديم.
و او را به جایگاه و مقام بلندی ارتقا دادیم.
و بالا برديم او را به جايگاهى بلند
و [ما] او را به مقامى بلند ارتقا داديم.
و او را به مقام بلندى رسانديم.
و او را به جايگاهى والا [بهشت] برداشتيم.
و بالا برديم او را بجائى بلند
و او را به منزلتى بلند فرا برديم
و ما او را به مقام والایی رساندیم.
و او را به جايگاهى بلند و والا برداشتيم.
و بالا برديم او را بجائى بلند
و بالا برديمش جايگاهى بلند
و مقام او را بلند و مرتبهاش را رفیع گردانیدیم.
ما او را به مقامي محترم بالا برديم.
And We raised him a high and mighty/dignified place/position.
And We raised him to a high station.
We raised him up to a high place.
whom We exalted onto a lofty station.
Wij verhieven hem tot een hooge plaats.
And We raised him to a high place.
Lo elevammo in alto luogo.
And We raised him to a high station.
Мы вознесли его на высокое место.
Мы вознесли его на высокое место.
And We raised him high in Heaven.
And We raised him to high station.
and we raised him to a lofty place.
Onu yüce bir mekâna yükselttik.
We raised him to a high place.
And We raised him to a high station of honor.
We raised him to an honorable rank.
And we uplifted him to a place on high.
And we exalted him to a high place.
And WE exalted him to a lofty station.
Wir erhoben ihn zu hohem Rang.
И вознесли его Мы высоко.
Вә Без аны күтәрдек югары урынга, күккә яки җәннәткә.
اور ہم نے ان کو اونچی جگہ اُٹھا لیا تھا
اور ہم نے انہیں بلند مقام پر اٹھا لیا تھا،
‹