‹
قرآن، سوره طه (20) آیه 31
آیه پسین: سوره طه (20) آیه 32
آیه پیشین: سوره طه (20) آیه 30
اشْدُدْ بِهِ أَزْرِي
اشدد به أزري
Oshdud bihi azree
پشت مرا بدو محکم کن
و با او پشتوانه ام را نيرومند گردان.
پشت مرا به وى محكم كن.
پشتم را به او محکم کن،
استوار ساز به وى پشت مرا
پشتم را به او استوار كن،
و به وسيله او به من پشت گرمى بده
و پشت من بدو استوار كن.
قوى ساز باو پشتم را
توانايىام را با او استوار دار.
با او پشتم را محکم کن؛
پشتم را بدو استوار ساز
قوى ساز باو پشتم را
استوار سازيد بدو پشت مرا
پشت مرا به او محکم کن.
مرا با او تقويت كن.
Strengthen/support with him my power .
«Increase my strength with him,
by him confirm my strength,
Add Thou through him to my strength,
Omgord mijne lendenen met hem.
"So that I may strengthen my resolve through him."
Accresci con lui la mia forza,
"Increase my strength with him,
Умножь благодаря ему силу мою
Умножь благодаря ему силу мою
Strengthen my back by him,
Confirm my strength with him
gird up my loins through him,
«Onunla sırtımı kuvvetlendir!»
By him confirm my strength
Strengthen me with him.
«Strengthen me with him.
By him gird up my loins,
Gird up my loins by him,
`Increase my strength by him;
Mehre meine Kraft durch ihn,
И укрепи им мощь мою.
Аның белән минем куәтемне яки арт тарафымны ныгыт.
اس سے میری قوت کو مضبوط فرما
اس سے میری کمرِ ہمت مضبوط فرما دے،
‹