‹
قرآن، سوره طه (20) آیه 32
آیه پسین: سوره طه (20) آیه 33
آیه پیشین: سوره طه (20) آیه 31
وَ أَشْرِكْهُ فِي أَمْرِي
و أشركه في أمري
Waashrik-hu fee amree
و در کار من شريکش گردان
و او را در كارم شريك گردان.
و او را شريك و مددكار من قرار بده.
واو را در کارم شریک گردان،
و شريك گردان او را در كارم
و او را شريك كارم گردان،
و در مهمى كه پيش رو دارم او را شريك من كن
و او را در كار من انباز ساز.
و شريك گردان او را در كار من
و او را در كار من شريك ساز.
و او را در کارم شریک ساز؛
و او را در كار من شريك گردان
و شريك گردان او را در كار من
و شريكش گردان در كارم
و او را در امر (رسالت با) من شریک ساز.
بگذار تا در اين امر شريک من باشد.
And share him/make him a partner in my matter/affair.
«And let him share my task (of conveying Allahs Message and Prophethood),
and associate him with me in my task.
and let him share my task,
En maak hem tot mijn makker in de zaak.
"And share with him my mission."
e associalo alla mia missione,
"And let him share my task (of conveying Allahs Message and Prophethood),
и позволь ему разделить со мной мою миссию,
и дай ему долю в деле моем,
And associate him (with me) in my affair,
And let him share my task,
and join him with me in the affair;
«Onu işime ortak kıl!»
and let him share my task,
Make him my partner in my Mission.
«Let him be my partner in this matter.
And make him a colleague in my work,
and make him my collegue in the business:
`And make him share my task;
Und laß ihn Anteil haben an meinem Werk,
Сделай участником его в моем предназначенье,
Вә миңа аны пәйгамбәрлек эшемдә миңа ярдәмче иптәш кыл.
اور اسے میرے کام میں شریک کر
اور اسے میرے کارِ (رسالت) میں شریک فرما دے،
‹