‹
قرآن، سوره المؤمنون (23) آیه 10
آیه پسین: سوره المؤمنون (23) آیه 11
آیه پیشین: سوره المؤمنون (23) آیه 9
أُولئِكَ هُمُ الْوارِثُونَ
أولئك هم الوارثون
Ola-ika humu alwarithoona
اينان ميراث بران هستند :
اينانند كه ميراث برند.
همانان وارث بهشتند.
اینانند که وارثان اند،
تنها آن گروه ميراث برندهاند
آنانند كه خود وارثانند،
آنان همان وارثانند
اين گروهند كه ايشان وارثانند
آنها ايشانند وارثان
اينانند كه وارثند
(آری،) آنها وارثانند!
ايشانند ميراثبران،
آنها ايشانند وارثان
آنانند ارث برندگان
چنین کسان وارث (مقام عالی بهشت) اند.
چنين هستند وارثان.
Those, they are the heirs/inheritants.
These are indeed the inheritors.
Those are the inheritors
It is they, they who shall be the inheritors
Deze zullen de erfgenamen zijn.
These are the inheritors.
essi sono gli eredi,
These are indeed the inheritors.
Именно они являются наследниками,
именно они и суть наследники,
These are they who are the heirs,
These are the heirs
these are the heirs
İşte bunlardır mirasçı olanlar;
Those are the heirs
It is they who shall be the inheritors.
Such are the inheritors.
These shall be the heritors,
These shall be the heirs,
These are the heirs,
Das sind die Erben,
Они, поистине, наследниками станут
Ошбу кешеләр хокукый җәннәт варисларыдыр.
یہ ہی لوگ میراث حاصل کرنے والے ہیں
یہی لوگ (جنت کے) وارث ہیں،
‹