سوره الفرقان (25) آیه 11

قرآن، سوره الفرقان (25) آیه 11

آیه پسین: سوره الفرقان (25) آیه 12
آیه پیشین: سوره الفرقان (25) آیه 10

عربی

بَلْ كَذَّبُوا بِالسَّاعَةِ وَ أَعْتَدْنا لِمَنْ كَذَّبَ بِالسَّاعَةِ سَعِيراً

بدون حرکات عربی

بل كذّبوا بالسّاعة و أعتدنا لمن كذّب بالسّاعة سعيرا

خوانش

Bal kaththaboo bialssaAAati waaAAtadna liman kaththaba bialssaAAati saAAeeran

آیتی

بلکه اينان قيامت را دروغ انگارند و ما براي کساني که قيامت را دروغ انگارند آتش سوزان آماده کرده ايم ،

خرمشاهی

حق اين است كه قيامت را انكار كرده اند; و براى منكر قيامت آتشى فروزان آماده ساخته ايم.

کاویانپور

(چنان نيست كه كافران مى‏گويند) بلكه آنان روز قيامت را باور ندارند و آن را دروغ مى‏پندارند و ما براى كسى كه روز قيامت را دروغ پندارد، آتشى سوزان آماده كرده‏ايم.

انصاریان

[همه این مطالب و خواسته های نامعقول بهانه است] بلکه آنان قیامت را تکذیب کرده اند [و به این سبب نبوّت تو را باور نمی کنند] و ما برای آنان که قیامت را تکذیب کنند، آتشی سوزان آماده کرده ایم.

سراج

بلكه تكذيب كردند رستخيز را و آماده كرده‏ايم براى كسى كه تكذيب كند رستخيز را آتشى افروخته

فولادوند

[نه!] بلكه [آنها] رستاخيز را دروغ خواندند، و براى هر كس كه رستاخيز را دروغ خوانَد آتش سوزان آماده كرده‏ايم.

پورجوادی

لكن آنها قيامت را تكذيب كردند و ما براى كسى كه قيامت را تكذيب كند آتش سوزانى مهيا كرده‏ايم

حلبی

[نه‏] بلكه رستاخيز را تكذيب كردند، و آماده كرديم براى كسى كه رستاخيز را تكذيب كرد آتشى افروخته

اشرفی

بلكه تكذيب كردند قيامت را و آماده كرديم براى آنكه تكذيب كرد قيامت را آتش سوزان

خوشابر مسعود انصاري

حقّا كه قيامت را دروغ انگاشتند و براى كسى كه قيامت را دروغ انگارد، دوزخ را فراهم ديده‏ايم

مکارم

(اینها همه بهانه است) بلکه آنان قیامت را تکذیب کرده‌اند؛ و ما برای کسی که قیامت را تکذیب کند، آتشی شعله‌ور و سوزان فراهم کرده‌ایم!

مجتبوی

[اينها نه تنها تو را باور ندارند] بلكه رستاخيز را دروغ انگاشتند و ما براى هر كه رستاخيز را دروغ انگارد آتش سوزان آماده كرده‏ايم،

مصباح زاده

بلكه تكذيب كردند قيامت را و آماده كرديم براى آنكه تكذيب كرد قيامت را آتش سوزان

معزی

بلكه تكذيب كردند به ساعت و آماده كرديم براى آنكه تكذيب كند به ساعت آتش سوزان را

قمشه ای

بلکه این کافران ساعت قیامت را تکذیب کردند و ما آتش سوزان دوزخ را بر آن که قیامت را تکذیب کرد مهیا داشته‌ایم.

رشاد خليفه

درحقيقت، آنها آن ساعت (روز رستاخيز) را باور نكرده‌اند و ما براي كساني كه به آن ساعت ايمان ندارند، دوزخي شعله ور آماده كرده‌ايم.

Literal

But they denied with the Hour/Resurrection , and We prepared to who denied with the Hour/Resurrection blazing/inflaming (fire).

Al-Hilali Khan

Nay, they deny the Hour (the Day of Resurrection), and for those who deny the Hour, We have prepared a flaming Fire (i.e. Hell).

Arthur John Arberry

Nay, but they cry lies to the Hour; and We have prepared for him who cries lies to the Hour a Blaze.

Asad

But nay! It is [the very coming of] the Last Hour to which they give the lie! However, for such as give the lie to [the announcement of] the Last Hour We have readied a blazing flame:

Dr. Salomo Keyzer

Maar zij verwerpen het geloof aan het uur des oordeels als eene leugen. En wij hebben voor hen, die het geloof aan dat uur verwerpen, een brandend vuur gereed gemaakt;

Free Minds

But they have denied the Hour, and We have prepared for those who deny the Hour a flaming Fire.

Hamza Roberto Piccardo

Invece tacciano di menzogna l’Ora. Per coloro che tacciano di menzogna l’Ora, abbiamo preparato la Fiamma ;

Hilali Khan

Nay, they deny the Hour (the Day of Resurrection), and for those who deny the Hour, We have prepared a flaming Fire (i.e. Hell).

Kuliev E.

Но они считают ложью Час, а для тех, кто считает ложью Час, Мы приготовили Пламя.

M.-N.O. Osmanov

Но [грешники] не веруют в [Судный] час, а для тех, кто не верует в этот час, Мы приготовили адский огонь.

Mohammad Habib Shakir

But they reject the hour, and We have prepared a burning fire for him who rejects the hour.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Nay, but they deny (the coming of) the Hour, and for those who deny (the coming of) the Hour We have prepared a flame.

Palmer

Nay, but they call the Hour a lie; but we have prepared for those who call the Hour a lie a blaze:

Prof. Yasar Nuri Ozturk

İş onların söyledikleri gibi değil. Onlar o kıyamet saatini yalanladılar. Ve biz, kıyamet saatini yalanlayanlara alevli bir ateş hazırlamışızdır.

Qaribullah

No, they belied the Hour. We have prepared for him who belied the Hour a Blaze.

QXP

Nay, but they deny the oncoming Hour, and for those who deny the oncoming Hour, We have readied a Flame.

Reshad Khalifa

In fact, they have disbelieved in the Hour (Day of Resurrection), and we have prepared for those who disbelieve in the Hour a flaming Hell.

Rodwell

Aye, they have treated the coming of «the Hour» as a lie. But a flaming fire have we got ready for those who treat the coming of the Hour as a lie.

Sale

But they reject the belief of the hour of judgement, as a falsehood: And We have prepared for him, who shall reject the belief of that hour, burning fire;

Sher Ali

Nay, they deny the Hour, and for those who deny the Hour, WE have prepared a blazing fire.

Unknown German

Nein, sie leugnen die «Stunde», und denen, welche die «Stunde» leugnen, haben Wir ein flammendes Feuer bereitet.

V. Porokhova

О да! Они считают ложью Час, ■ А Мы для тех, кто ложью Час считает, ■ Уготовали огнь (Ада), –

Yakub Ibn Nugman

Бәлки алар кыямәтне ялганга тоттылар, шуңа күрә алар дөньяга алдандылар, кыямәтне ялганлаучыга каты утны хәзерләдек.

جالندہری

بلکہ یہ تو قیامت ہی کو جھٹلاتے ہیں اور ہم نے قیامت کے جھٹلانے والوں کے لئے دوزخ تیار کر رکھی ہے

طاہرالقادری

بلکہ انہوں نے قیامت کو (بھی) جھٹلا دیا ہے، اور ہم نے (ہر) اس شخص کے لئے جو قیامت کو جھٹلاتا ہے (دوزخ کی) بھڑکتی ہوئی آگ تیار کر رکھی ہے،

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

درحال اتصال به %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.