سوره العنكبوت (29) آیه 30

قرآن، سوره العنكبوت (29) آیه 30

آیه پسین: سوره العنكبوت (29) آیه 31
آیه پیشین: سوره العنكبوت (29) آیه 29

عربی

قالَ رَبِّ انْصُرْنِي عَلَى الْقَوْمِ الْمُفْسِدِينَ

بدون حرکات عربی

قال ربّ انصرني على القوم المفسدين

خوانش

Qala rabbi onsurnee AAala alqawmi almufsideena

آیتی

گفت : اي پروردگار من ، مرا بر مردم تبهکار نصرت ده

خرمشاهی

[لوط] گفت پروردگارا مرا در برابر تباهكاران يارى ده؟

کاویانپور

لوط گفت: پروردگارا، مرا در برابر اين قوم مفسد يارى بفرما.

انصاریان

گفت: پروردگارا! مرا بر این مردم فسادکار یاری ده.

سراج

نوح گفت پروردگارا يارى ده مرا (بفرود آمدن عذاب) بر گروه تبهكاران

فولادوند

[لوط] گفت: «پروردگارا، مرا بر قوم فسادكار غالب گردان.»

پورجوادی

گفت: «پروردگارا! مرا در مقابل گروه مفسدان يارى كن.»

حلبی

[لوط] گفت: اى پروردگار من مرا بر گروه تباهكاران يارى ده.

اشرفی

گفت پروردگارا يارى كن مرا بر گروه تبهكاران

خوشابر مسعود انصاري

گفت: پروردگارا، مرا بر [ضدّ] گروه فسادكاران يارى رسان

مکارم

(لوط) عرض کرد: «پروردگارا! مرا در برابر این قوم تبهکار یاری فرما!»

مجتبوی

گفت: پروردگارا، مرا بر اين مردم تباهكار يارى ده.

مصباح زاده

گفت پروردگارا يارى كن مرا بر گروه تبهكاران

معزی

گفت پروردگارا ياريم كن بر گروه بدكاران

قمشه ای

لوط گفت: پروردگارا، مرا بر (محو) این قوم فاسد یاری کن.

رشاد خليفه

او گفت: پروردگار من، مرا بر اين مردم پليد پيروز گردان.

Literal

He said: «My Lord give me victory/aid over the nation the corrupting .»283

Al-Hilali Khan

He said: «My Lord! Give me victory over the people who are Mufsidoon (those who commit great crimes and sins, oppressors, tyrants, mischief-makers, corrupts).

Arthur John Arberry

He said, ‹My Lord, help me against the people that work corruption.›

Asad

[And] he prayed: «O my Sustainer! Succour Thou me against these people who spread corruption!»

Dr. Salomo Keyzer

Lot zeide: O Heer! verdedig mij tegen dit bedorven volk.

Free Minds

He said: "My Lord, grant me victory over the wicked people."

Hamza Roberto Piccardo

Disse: «Mio Signore, dammi la vittoria su questo popolo di perversi!».

Hilali Khan

He said: "My Lord! Give me victory over the people who are Mufsidoon (those who commit great crimes and sins, oppressors, tyrants, mischief-makers, corrupts).

Kuliev E.

Он сказал: «Господи! Помоги мне одержать верх над нечестивыми людьми!»

M.-N.O. Osmanov

[Лут] сказал: «Господи! Помоги мне против нечестивых людей!»

Mohammad Habib Shakir

He said: My Lord! help me against the mischievous people.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

He said: My Lord! Give me victory over folk who work corruption.

Palmer

Said he, ‹ My Lord! help me against a people who do evil!›

Prof. Yasar Nuri Ozturk

Lût dedi: «Rabbim, şu bozguncular topluluğuna karşı bana yardım et.»

Qaribullah

‹My Lord, ‹ he said, ‹help me against this corrupt nation. ‹

QXP

He prayed, «My Lord! Help me against people who spread corruption and disorder.»

Reshad Khalifa

He said, «My Lord, grant me victory over these wicked people.»

Rodwell

He cried: My Lord! help me against this polluted people.

Sale

Lot said, O Lord, defend me against the corrupt people.

Sher Ali

He said, `Help me, my Lord, against the wicked people.›

Unknown German

Er sprach: «Hilf mir, mein Herr, wider das ruchlose Volk.»

V. Porokhova

Лут возмолил: ■ «О Боже! Окажи мне помощь против распутного народа!»

Yakub Ibn Nugman

Лут әйтте: «Ий Раббым миңа ярдәм бир фәхеш эшне эшләүче кавем өстенә».

جالندہری

لوط نے کہا کہ اے میرے پروردگار ان مفسد لوگوں کے مقابلے میں مجھے نصرت عنایت فرما

طاہرالقادری

لوط (علیہ السلام) نے عرض کیا: اے رب! تو فساد انگیزی کرنے والی قوم کے خلاف میری مدد فرما،

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

درحال اتصال به %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.