سوره الروم (30) آیه 18

قرآن، سوره الروم (30) آیه 18

آیه پسین: سوره الروم (30) آیه 19
آیه پیشین: سوره الروم (30) آیه 17

عربی

وَ لَهُ الْحَمْدُ فِي السَّماواتِ وَ الأَْرْضِ وَ عَشِيًّا وَ حِينَ تُظْهِرُونَ

بدون حرکات عربی

و له الحمد في السّماوات و الأرض و عشيّا و حين تظهرون

خوانش

Walahu alhamdu fee alssamawati waal-ardi waAAashiyyan waheena tuthhiroona

آیتی

سپاس اوراست در آسمانها و زمين ، به هنگام شب و به هنگامي که به نيمروز مي رسيد

خرمشاهی

و در آسمانها و زمين سپاس او راست; و هنگامى كه در عصر وارد شويد و هنگامى كه به نيمروز رسيد [هم تسبيح گوييد].

کاویانپور

و در آسمانها و زمين حمد و ستايش مخصوص اوست و شب هنگام و موقع ظهر و عصر او را ستايش كنيد.

انصاریان

همه ستایش ها در آسمان ها و زمین ویژه اوست و شب و آن گاه که وارد ظهر می شوید [نیز خدا را تسبیح گویید.]

سراج

و تنها از آن خداست همه ستايشها در آسمانها و زمين و در پايان روز و هنگامى كه بوقت ظهر درآييد

فولادوند

و ستايش از آنِ اوست در آسمانها و زمين و شامگاهان و وقتى كه به نيمروز مى‏رسيد.

پورجوادی

در آسمانها و زمين و در پسينگاه و به هنگام نيمروز سپاس او راست،

حلبی

و سپاس او را راست در آسمانها و زمين و [در] شامگاه و هنگامى كه به ظهر در آييد.

اشرفی

و او راست ستايش در آسمانها و زمين و شامگاه و هنگاميكه ظهر ميكنيد

خوشابر مسعود انصاري

و ستايش در آسمانها و زمين او راست و [نيز] در پايان روز و به هنگام نيمروزتان

مکارم

و حمد و ستایش مخصوص اوست در آسمان و زمین، و به هنگام عصر و هنگامی که ظهر می‌کنید.

مجتبوی

و او راست سپاس و ستايش در آسمانها و زمين و در پايان روز و آنگاه كه به نيمروز مى‏رسيد.

مصباح زاده

و او راست ستايش در آسمانها و زمين و شامگاه و هنگامى كه ظهر ميكنيد

معزی

و او را است سپاس در آسمانها و زمين و شامگاهان و گاهى كه نيمروز كنيد

قمشه ای

و سپاس (اهل عالم) در آسمانها و زمین مخصوص اوست و شما نیز در تاریکی شب و نیمه روز (در نماز عشاء و ظهر و عصر) به ستایش او مشغول شوید.

رشاد خليفه

هر مدح و ثنايي در آسمان ها و زمين شايسته اوست، در شامگاهان و نيز در وسط روزتان.

Literal

And to Him (is) the praise/gratitude in the skies/space and the earth/Planet Earth, and (at) evening/first darkness when you cooperate/support/help .

Al-Hilali Khan

And His is all the praises and thanks in the heavens and the earth, and (glorify Him) in the afternoon (i.e. offer Asr prayer) and when you come up to the time, when the day begins to decline (i.e offer Zuhr prayer). (Ibn Abbas said: «These are the five compulsory congregational prayers mentioned in the Quran).»

Arthur John Arberry

His is the praise in the heavens and earth, alike at the setting sun and in your noontide hour.

Asad

and [seeing that] unto Him is due all praise in the heavens and on earth, [glorify Him] in the afternoon as well, and when you enter upon the hour of noon. [I.e., «remember God at all times». Apart from this general exhortation, the hours mentioned above circumscribe the times of the five daily prayers incumbent upon a Muslim. The «evening hours» indicate the prayer after sunset (maghrib) as well as that after nightfall (isha).]

Dr. Salomo Keyzer

Hij zij geloofd in den hemel en op aarde, en bij zonsondergang en als gij des middags rust.

Free Minds

And to Him is all praise in the heavens and in the Earth, and in the evening and when you go out.

Hamza Roberto Piccardo

A Lui la lode nei cieli e sulla terra, durante la notte e quando il giorno comincia a declinare.

Hilali Khan

And His is all the praises and thanks in the heavens and the earth, and (glorify Him) in the afternoon (i.e. offer Asr prayer) and when you come up to the time, when the day begins to decline (i.e offer Zuhr prayer). (Ibn Abbas said: "These are the five compulsory congregational prayers mentioned in the Quran)."

Kuliev E.

Ему надлежит хвала на небесах и на земле. Славьте Его после полудня и в полдень!

M.-N.O. Osmanov

Ему – хвала на небесах и от вас на земле, и ночью, и в полдень.

Mohammad Habib Shakir

And to Him belongs praise in the heavens and the earth, and at nightfall and when you are at midday.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Unto Him be praise in the heavens and the earth! – and at the sun’s decline and in the noonday.

Palmer

for to Him belongs praise in the heavens and the earth! and at the evening, and when ye are at noon.

Prof. Yasar Nuri Ozturk

Göklerde ve yerde hamt da O’na; gün sonunda da öğleye erdiğinizde de.

Qaribullah

His is the praise in the heavens and the earth, at the setting sun and at noon.

QXP

Seeing that the heavens and the earth bear an open testimony that all Praise is due to Him, whether you observe them in the darkness of the night or in full blast of the daylight.

Reshad Khalifa

All praise is due to Him in the heavens and the earth, throughout the evening, as well as in the middle of your day.

Rodwell

And to Him be praise in the Heavens and on the Earth; and at twilight, and when ye rest at noon.

Sale

And unto Him be praise in heaven and earth; and at sun-set, and when ye rest at noon.

Sher Ali

And to HIM belongs all praise in the heavens and the earth – and glorify HIM in the afternoon and when you enter upon the time of the decline of the sun.

Unknown German

Denn Ihm gebührt aller Preis in den Himmeln und auf Erden – und am Nachmittag und wenn ihr das Sinken der Sonne seht.

V. Porokhova

Ему хвала и в небесах, и на земле, ■ И в ранний вечер, ■ И когда вас полдень настигает.

Yakub Ibn Nugman

Җирдә вә күкләрдә Аллаһуны мактап тәсбихләр әйтеләдер, кичкә хәтле икенде намазын вә төш вакыты авышкач, өйлә намазын укып, Аллаһуны мактап, тәсбихләр әйтегез!

جالندہری

اور آسمانوں اور زمین میں اُسی کی تعریف ہے۔ اور تیسرے پہر بھی اور جب دوپہر ہو (اُس وقت بھی نماز پڑھا کرو)

طاہرالقادری

اور ساری تعریفیں آسمانوں اور زمین میں اسی کے لئے ہیں اور (تم تسبیح کیا کرو) سہ پہر کو بھی (یعنی عصر کے وقت) اور جب تم دوپہر کرو (یعنی ظہر کے وقت)،

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

درحال اتصال به %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.