سوره الصافات (37) آیه 133

قرآن، سوره الصافات (37) آیه 133

آیه پسین: سوره الصافات (37) آیه 134
آیه پیشین: سوره الصافات (37) آیه 132

عربی

وَ إِنَّ لُوطاً لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ

بدون حرکات عربی

و إنّ لوطا لمن المرسلين

خوانش

Wa-inna lootan lamina almursaleena

آیتی

و لوط از پپامبران بود

خرمشاهی

و همانا لوط از پيامبران بود.

کاویانپور

همانا لوط يكى از پيامبران ما بود.

انصاریان

و بی تردید لوط از پیامبران بود.

سراج

و البته لوط از جمله فرستادگان است

فولادوند

و در حقيقت، لوط از زمره فرستادگان بود.

پورجوادی

لوط هم از رسولان بود،

حلبی

و بيگمان لوط از فرستادگان [ما] بود.

اشرفی

بدرستيكه لوط هر آينه از رسولانست

خوشابر مسعود انصاري

و لوط از رسولان بود

مکارم

و لوط از رسولان (ما) است!

مجتبوی

و هر آينه لوط از پيامبران بود.

مصباح زاده

بدرستى كه لوط هر آينه از رسولانست

معزی

و هر آينه لوط است از فرستادگان

قمشه ای

و لوط هم یکی از رسولان خدا بود.

رشاد خليفه

لوط يکي از رسولان بود.

Literal

And that truly Lot (was) from (E) the messengers.

Al-Hilali Khan

And verily, Lout (Lot) was one of the Messengers.

Arthur John Arberry

Lot too was one of the Envoys;

Asad

AND, BEHOLD, Lot was indeed one of Our message-bearers;

Dr. Salomo Keyzer

En Lot was mede een dergenen, die door ons werden gezonden.

Free Minds

And Lot was one of the messengers.

Hamza Roberto Piccardo

In verità Lot era uno degli inviati:

Hilali Khan

And verily, Lout (Lot) was one of the Messengers.

Kuliev E.

Лут (Лот) также был одним из посланников.

M.-N.O. Osmanov

Воистину, Лут был из числа посланников.

Mohammad Habib Shakir

And Lut was most surely of the messengers.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

And lo! Lot verily was of those sent (to warn).

Palmer

And, verily, Lot was surely among the apostles;

Prof. Yasar Nuri Ozturk

Hiç kuşkusuz, Lût da peygamberlerdendi.

Qaribullah

Lot, too, was among the Messengers.

QXP

And, behold, Lot was indeed among the Messengers.

Reshad Khalifa

Lot was one of the messengers.

Rodwell

And Lot truly was of our Sent Ones,

Sale

And Lot was also one of those who were sent by Us.

Sher Ali

And assuredly, Lot, too, was one of the Messengers,

Unknown German

In Wahrheit war auch Lot einer der Gesandten,

V. Porokhova

Поистине, посланником (от Нас) был Лут.

Yakub Ibn Nugman

Вә Лут г-мдә Аллаһ тарафыннан җибәрелгән пәйгамбәрләрдәндер.

جالندہری

اور لوط بھی پیغمبروں میں سے تھے

طاہرالقادری

اور بے شک لوط (علیہ السلام بھی) رسولوں میں سے تھے،

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

درحال اتصال به %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.