‹
قرآن، سوره الصافات (37) آیه 136
آیه پسین: سوره الصافات (37) آیه 137
آیه پیشین: سوره الصافات (37) آیه 135
ثُمَّ دَمَّرْنَا الآْخَرِينَ
ثمّ دمّرنا الآخرين
Thumma dammarna al-akhareena
سپس ديگران را هلاک کرديم
سپس ديگران را نابود كرديم.
آن گاه سايرين را نابود كرديم.
سپس دیگران را هلاک کردیم،
و نابود كرديم ديگران را
سپس ديگران را هلاك كرديم.
سپس ديگران را هلاك كرديم،
پس از آن ديگران را هلاك كرديم.
پس هلاك كرديم ديگران را
سپس ديگران را نابود كرديم
سپس بقیه را نابود کردیم!
سپس آن ديگران را هلاك كرديم.
پس هلاك كرديم ديگران را
سپس سرنگون ساختيم دگران را
پس (از نجات لوط و اهلش) دیگران که بدکار بودند همه را هلاک ساختیم.
ما بقيه آنها را هلاک کرديم.
Then We destroyed the others/lasts .
Then We destroyed the rest (i.e. the towns of Sodom at the place of the Dead Sea (now) in Palestine). (See the «Book of History» by Ibn Katheer).
then We destroyed the others,
and then We utterly destroyed the others:
Daarna verdelgden wij de anderen.
Then, We destroyed the rest.
e gli altri li annientammo.
Then We destroyed the rest (i.e. the towns of Sodom at the place of the Dead Sea (now) in Palestine). (See the "Book of History" by Ibn Katheer).
Затем Мы уничтожили всех остальных.
А остальных Мы истребили.
Then We destroyed the others.
Then We destroyed the others.
then we destroyed the others;
Sonra ötekileri yerle bir ettik.
and We destroyed the others.
And then We destroyed the rest.
We annihilated all the others.
Afterward we destroyed the others.
Afterwards We destroyed the others.
Then WE utterly destroyed the others.
Dann vertilgten Wir die anderen ganz und gar.
И погубили остальных Мы, –
Соңра калганнарын барчасын һәлак иттек.
پھر ہم نے اوروں کو ہلاک کردیا
پھر ہم نے دوسروں کو ہلاک کر ڈالا،
‹