سوره ص (38) آیه 1

قرآن، سوره ص (38) آیه 1

آیه پسین: سوره ص (38) آیه 2
آیه پیشین: سوره الصافات (37) آیه 182

عربی

ص وَ الْقُرْآنِ ذِي الذِّكْرِ

بدون حرکات عربی

ص و القرآن ذي الذّكر

خوانش

Sad waalqur-ani thee alththikri

آیتی

صاد سوگند به قرآن شريف صاحب اندرز

خرمشاهی

ص [صاد] سوگند به قرآن پندآموز.

کاویانپور

ص (اسم سوره مباركه و از حروف مقطعه و رمزى قرآن است.) سوگند به قرآن آگهى بخش و پند آموز.

انصاریان

ص، سوگند به قرآن که مشتمل بر ذکر [حقایق، معارف، مطالب اخلاقی و اجتماعی و احکام حلال و حرام] است.

سراج

سوگند به قرآن كه مشتمل بر ذكر (توحيد و معارف حقه) است

فولادوند

صاد. سوگند به قرآن پراندرز!

پورجوادی

ص سوگند به قرآن آكنده از اندرز

حلبی

صاد. سوگند به قرآن كه خداوند پند [و شرف‏] است.

اشرفی

سوگند بقرآن صاحب ذكر

خوشابر مسعود انصاري

ص. (صاد) سوگند به قرآن پند آموز

مکارم

ص، سوگند به قرآنی که دارای ذکر است (که این کتاب، معجزه الهی است).

مجتبوی

صاد، سوگند به قرآن داراى شرف- يا صاحب ياد و پند- [كه تو بر حقى و پيام تو راست است‏].

مصباح زاده

سوگند بقرآن صاحب ذكر

معزی

سوگند به قرآن دارنده ذكر

قمشه ای

ص (رمز خدا و رسول است یا اشاره است به صمد و صانع و صادق از اسماء الهی یا به صفیّ و مصطفی که القاب پیغمبر است) قسم به قرآن صاحب مقام ذکر (و عزّت و شرافت و پند آموز عالمیان).

رشاد خليفه

ص. قسم به قرآن که حامل مقام ذکر !

Literal

S/C/SAD and the Koran (owner) of the reminder/remembrance .

Al-Hilali Khan

Sad (These letters (Sad etc.) are one of the miracles of the Quran and none but Allah (Alone) knows their meanings). By the Quran full of reminding.

Arthur John Arberry

Sad. By the Koran, containing the Remembrance —

Asad

Sad. [See Appendix II.] CONSIDER [For an explanation of this rendering of the adjurative particle Wa, see first half of note on 74:32.] this Quran, endowed with all that one ought to remember! [Or: «endowed with eminence» (Zamakhshari), since the term dhikr (lit., «reminder» or «remembrance») has also the connotation of «that which is remembered», i.e., «renown», «fame» and, tropically, «eminence». As regards the rendering preferred by me, see 21:10, where the phrase fihi dhikrukum (relating, as above, to the Quran) has been translated as «wherein is found all that you ought to bear in mind», i.e., in order to attain to dignity and happiness.]

Dr. Salomo Keyzer

S. Ik zweer bij den Koran, gevuld met waarschuwingen.

Free Minds

S›, and the Quran that contains the remembrance.

Hamza Roberto Piccardo

Sad. Per il Corano [che contiene] il Monito.

Hilali Khan

Sad (These letters (Sad etc.) are one of the miracles of the Quran and none but Allah (Alone) knows their meanings). By the Quran full of reminding.

Kuliev E.

Сад. Клянусь Кораном, содержащим напоминание!

M.-N.O. Osmanov

Сад. Клянусь Кораном увещевающим!

Mohammad Habib Shakir

Suad, I swear by the Quran, full of admonition.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Sad. By the renowned Qur’an,

Palmer

S. By the Qur’an with its reminder!

Prof. Yasar Nuri Ozturk

Sâd. Zikir/öğüt/uyarı dolu Kur’an’a yemin olsun ki,

Qaribullah

Saad, by the Holy Reading (Koran) of the Remembrance.

QXP

S. SAAD. As-Sadiq – Full of Truth, this Qur’an is a Profound Reminder. Embracing all that is worth taking to your hearts, it can give you eminence.

Reshad Khalifa

S. (Saad), and the Quran that contains the proof.

Rodwell

SAD. By the Koran full of warning!

Sale

S. By the Koran full of admonition.

Sher Ali

Sل¤¬ WE cite as proof the Qur’an, which is full of exhortation, that it is Our revealed Word.

Unknown German

Sád. Beim Koran, voll der Ermahnung.

V. Porokhova

Сад. ■ В знак (славного) Корана, исполненного увещаний!

Yakub Ibn Nugman

Сад. Зекер, вәгазь, хикмәт иясе булган Коръән белән ант итеп әйтәмен.

جالندہری

ص۔ قسم ہے اس قرآن کی جو نصیحت دینے والا ہے (کہ تم حق پر ہو)

طاہرالقادری

ص (حقیقی معنی اﷲ اور رسول صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ہی بہتر جانتے ہیں)، ذکر والے قرآن کی قسم،

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصاتِ خود را پر کنید یا برایِ ورود رویِ نقشک‌ها کلیک کنید:

نشان‌وارهٔ WordPress.com

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر )

درحال اتصال به %s

این وب‌گاه برای کاهشِ هرزنامه‌ها از Akismet استفاده می‌کند. در موردِ نحوهٔ پردازشِ داده‌هایِ دیدگاهتان بیشتر بدانید.