سوره ص (38) آیه 67

قرآن، سوره ص (38) آیه 67

آیه پسین: سوره ص (38) آیه 68
آیه پیشین: سوره ص (38) آیه 66

عربی

قُلْ هُوَ نَبَأٌ عَظِيمٌ

بدون حرکات عربی

قل هو نبأ عظيم

خوانش

Qul huwa nabaon AAatheemun

آیتی

بگو : اين خبري بزرگ است ،

خرمشاهی

بگو آن خبرى است بس بزرگ.

کاویانپور

بگو، آنچه ذكر شد (يادآورى قيامت و روز حساب و رسيدگى به نامه اعمال مردم و بهشت و دوزخ) خبريست بسيار بزرگ.

انصاریان

بگو: این [قرآن من] خبری بزرگ است،

سراج

بگو قرآن خبرى بزرگ است

فولادوند

بگو: «اين خبرى بزرگ است،

پورجوادی

بگو: «اين همان خبر بزرگ است

حلبی

بگو: كه آن [عقيده به يگانگى خدا] خبرى است بزرگ.

اشرفی

بگو آن خبريست بزرگ

خوشابر مسعود انصاري

بگو: آن خبرى بزرگ است

مکارم

بگو: «این خبری بزرگ است،

مجتبوی

بگو: آن- رسالت من يا قرآن يا رستاخيز- خبرى بزرگ است،

مصباح زاده

بگو آن خبريست بزرگ

معزی

بگو آن داستانى است بزرگ

قمشه ای

بگو آن (حکایت که از قیامت و اهل بهشت و دوزخ برای شما آوردم) خبر بزرگ عالم است.

رشاد خليفه

بگو: در اينجا خبري است هيبت انگيز.

Literal

Say: «Is it (a) great news/information?»

Al-Hilali Khan

Say: «That (this Quran) is a great news,

Arthur John Arberry

Say: ‹It is a mighty tiding

Asad

Say: «This is a message tremendous:

Dr. Salomo Keyzer

Zeg: het is eene gewichtige zending.

Free Minds

Say: "It is an awesome news."

Hamza Roberto Piccardo

Di›: «Questo è un annuncio solenne,

Hilali Khan

Say: "That (this Quran) is a great news,

Kuliev E.

Скажи: «Это – великая весть,

M.-N.O. Osmanov

Скажи: «Это – великая весть,

Mohammad Habib Shakir

Say: It is a message of importance,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Say: It is tremendous tidings

Palmer

Say, ‹It is a grand story,

Prof. Yasar Nuri Ozturk

De ki: «Büyük bir haberdir o.»

Qaribullah

Say: ‹This is a mighty message

QXP

Say, «That is a Tremendous News.

Reshad Khalifa

Say, «Here is awesome news.

Rodwell

SAY: this is a weighty message,

Sale

Say, it is a weighty message,

Sher Ali

Say, `It is a big news,

Unknown German

Sprich: «Es ist eine große Kunde,

V. Porokhova

Скажи: «Сие – великое посланье!

Yakub Ibn Nugman

Син кешеләргә әйт: «Ул Коръән бер олугъ хәбәрдер.

جالندہری

کہہ دو کہ یہ ایک بڑی (ہولناک چیز کی) خبر ہے

طاہرالقادری

فرما دیجئے: وہ (قیامت) بہت بڑی خبر ہے،

نظر شما در مورد این نوشته چیست؟

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی یکی از نمادها کلیک کنید:

نماد WordPress.com

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. خروج /  تغییر حساب )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. خروج /  تغییر حساب )

درحال اتصال به %s

این سایت برای کاهش هرزنامه‌ها از ضدهرزنامه استفاده می‌کند. در مورد نحوه پردازش داده‌های دیدگاه خود بیشتر بدانید.