سوره ص (38) آیه 79

قرآن، سوره ص (38) آیه 79

آیه پسین: سوره ص (38) آیه 80
آیه پیشین: سوره ص (38) آیه 78

عربی

قالَ رَبِّ فَأَنْظِرْنِي إِلى يَوْمِ يُبْعَثُونَ

بدون حرکات عربی

قال ربّ فأنظرني إلى يوم يبعثون

خوانش

Qala rabbi faanthirnee ila yawmi yubAAathoona

آیتی

گفت : اي پروردگار من ، مرا تا روزي که از نو زنده شوند مهلت ده

خرمشاهی

گفت پرودگارا پس مرا تا روزى كه [همگان] برانگيخته شوند مهلت ده.

کاویانپور

شيطان گفت: پروردگارا، تا روز قيامت بمن مهلت بده.

انصاریان

گفت: پروردگارا! مرا تا روزی که مردم برانگیخته می شوند، مهلت ده.

سراج

ابليس گفت پروردگارا مهلت ده مرا تا روزى كه مردم برانگيخته مى‏شوند

فولادوند

گفت: «پروردگارا، پس مرا تا روزى كه برانگيخته مى‏شوند مهلت ده.»

پورجوادی

گفت: «پروردگارا! تا روزى كه برانگيخته شوند به من مهلت بده.»

حلبی

گفت: پروردگارم! پس مرا مهلت ده تا روزى كه [مردمان‏] بر انگيخته شوند.

اشرفی

گفت پروردگارا پس مهلت ده مرا تا روزى كه برانگيخته شوند

خوشابر مسعود انصاري

گفت: پروردگارا، مرا تا روزى كه [بندگان‏] برانگيخته مى‏شوند، مهلت ده

مکارم

گفت: «پروردگارا! مرا تا روزی که انسانها برانگیخته می‌شوند مهلت ده!»

مجتبوی

گفت: خداوندا، پس مرا تا روزى كه [از نو زنده و] برانگيخته شوند مهلت ده.

مصباح زاده

گفت پروردگارا پس مهلت ده مرا تا روزى كه برانگيخته شوند

معزی

گفت پروردگارا پس مهلتم ده تا روزى كه برانگيخته شوند

قمشه ای

شیطان عرض کرد: پروردگارا، پس مهلتم ده که تا روز قیامت زنده مانم.

رشاد خليفه

او گفت: پروردگار من، مرا تا روز رستاخيز مهلت ده.

Literal

He said: «My Lord so give me time/delay me to a day/time they be sent/resurrected/revived.»

Al-Hilali Khan

(Iblees (Satan)) said: «My Lord! Give me then respite till the Day the (dead) are resurrected.»

Arthur John Arberry

Said he, ‹My Lord, respite me till the day they shall be raised.›

Asad

Said [Iblis]: «Then, O my Sustainer, grant me a respite till the Day when all shall be raised from the dead!»

Dr. Salomo Keyzer

Hij hernam: O Heer! geef mij uitstel tot den dag der opstanding.

Free Minds

He said: "My Lord, respite me till the Day they are resurrected."

Hamza Roberto Piccardo

Disse: «Signore, concedimi una dilazione fino al Giorno in cui saranno resuscitati».

Hilali Khan

(Iblees (Satan)) said: "My Lord! Give me then respite till the Day the (dead) are resurrected."

Kuliev E.

Он сказал: «Господи! Предоставь мне отсрочку до того дня, когда они будут воскрешены».

M.-N.O. Osmanov

[Иблис] взмолился: «Господи! Отсрочь мне до того дня, когда их воскресят».

Mohammad Habib Shakir

He said: My Lord! then respite me to the day that they are raised.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

He said: My Lord! Reprieve me till the day when they are raised.

Palmer

Said be, ‹My Lord! then respite me until the day when they are raised.›

Prof. Yasar Nuri Ozturk

Dedi: «Rabbim, o halde insanların diriltileceği güne kadar bana süre ver.»

Qaribullah

He (satan) replied: ‹Respite me my Lord till the Day of Resurrection. ‹

QXP

Iblis said, «Then, My Lord! Give me respite till the Day when they are raised.»

Reshad Khalifa

He said, «My Lord, respite me till the Day of Resurrection.»

Rodwell

He said: «O my Lord! respite me till the day of Resurrection.»

Sale

He replied, O Lord, respite me, therefore, until the day of resurrection.

Sher Ali

He said, `My Lord, then grant me respite till the day when they shall be raised.›

Unknown German

Er sprach: «O mein Herr, gewähre mir Frist bis zum Tage, an dem sie auferweckt werden.»

V. Porokhova

Владыка мой! – (Иблис) сказал. – ■ Дай мне отсрочку ■ До Дня, когда воскрешены все будут.

Yakub Ibn Nugman

Иблис әйтте: «Ий Раббым, кешеләрнең кубарылачак көннәренә чаклы мине дөньяда калдыр, үтермә».

جالندہری

کہنے لگا کہ میرے پروردگار مجھے اس روز تک کہ لوگ اٹھائے جائیں مہلت دے

طاہرالقادری

اس نے کہا: اے پروردگار! پھر مجھے اس دن تک (زندہ رہنے کی) مہلت دے جس دن لوگ قبروں سے اٹھائے جائیں گے،

نظر شما در مورد این نوشته چیست؟

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی یکی از نمادها کلیک کنید:

نماد WordPress.com

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. خروج /  تغییر حساب )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. خروج /  تغییر حساب )

درحال اتصال به %s

این سایت برای کاهش هرزنامه‌ها از ضدهرزنامه استفاده می‌کند. در مورد نحوه پردازش داده‌های دیدگاه خود بیشتر بدانید.