‹
قرآن، سوره الواقعة (56) آیه 13
آیه پسین: سوره الواقعة (56) آیه 14
آیه پیشین: سوره الواقعة (56) آیه 12
ثُلَّةٌ مِنَ الأَْوَّلِينَ
ثلّة من الأوّلين
Thullatun mina al-awwaleena
گروهي از پيشينيان ،
گروهى بسيار از پيشينيان.
اكثر آنان از پيشينيان.
گروهی بسیار از پیشینیان،
گروهى بسيار از پيشينيان
گروهى از پيشينيان،
گروهى از پيشينيان
گروهى از پيشينيان [پارساى پيش از اسلام]
گروهى از پيشينيان
گروهى از پيشينيان
گروه زیادی (از آنها) از امّتهای نخستینند،
بسيارى از پيشينياناند- از امّتهاى پيامبران پيشين-
گروهى از پيشينيان
پاره اى از پيشينيان
آنها جمعی بسیار از امم پیشینیان هستند.
عده زيادي از نسل هاي اوليه.
A group from the first/beginners.
A multitude of those (foremost) will be from the first generations (who embraced Islam).
(a throng of the ancients
a good many of those of olden times,
Daar zullen velen van de vroegere godsdiensten.
Many from the first generations.
molti tra gli antichi
A multitude of those (foremost) will be from the first generations (who embraced Islam).
Многие из них – из первых поколений,
Большая часть их – из прежних народов
A numerous company from among the first,
A multitude of those of old
A crowd of those of yore,
Büyük kısmı öncekilerden,
a host of the ancients
A good many of those who led in goodness.
Many from the first generations.
A crowd of the former
— There shall be many of the former religions;
A large party from among the first believers,
Eine große Schar der Früheren,
Много первых (из далеко ушедших лет)
Ул Аллаһуга якын кешеләр әүвәлге кавемнәрдән бер җәмәгатьтер.
وہ بہت سے تو اگلے لوگوں میں سے ہوں گے
(اِن مقرّبین میں) بڑا گروہ اگلے لوگوں میں سے ہوگا،
‹