سوره الواقعة (56) آیه 93

قرآن، سوره الواقعة (56) آیه 93

آیه پسین: سوره الواقعة (56) آیه 94
آیه پیشین: سوره الواقعة (56) آیه 92

عربی

فَنُزُلٌ مِنْ حَمِيمٍ

بدون حرکات عربی

فنزل من حميم

خوانش

Fanuzulun min hameemin

آیتی

به آب جوشان مهمانش کنند ،

خرمشاهی

پيشكش [او] از آب جوشان است.

کاویانپور

با آبى سوزان پذيرايى ميگردد.

انصاریان

پذیرایی از او با آب جوشان است،

سراج

پس پيشكش او از آب گرم است

فولادوند

پس با آبى جوشان پذيرايى خواهد شد،

پورجوادی

در ورود به دوزخ با آب جوشان

حلبی

[او راست‏] روزيى از آب جوشان.

اشرفی

پس مايه پذيرائيست از آب جوشان

خوشابر مسعود انصاري

پذيرايى [او] با آب جوشان

مکارم

با آب جوشان دوزخ از او پذیرایی می‌شوید!

مجتبوی

پس پذيرايى [او] از آبى جوشان است.

مصباح زاده

پس مايه پذيرائيست از آب جوشان

معزی

پس پيشكشى از آب جوشان

قمشه ای

نصیبش حمیم جهنم است.

رشاد خليفه

پس مكانش در كوره سوزان-

Literal

So a place of descent from hot water/red hot coal .

Al-Hilali Khan

Then for him is entertainment with boiling water.

Arthur John Arberry

there shall be a hospitality of boiling water

Asad

a welcome of burning despair [awaits him in the life to come,]

Dr. Salomo Keyzer

Zijn voedsel zal kokend water wezen.

Free Minds

Then an abode of boiling water.

Hamza Roberto Piccardo

sarà nell’acqua bollente,

Hilali Khan

Then for him is entertainment with boiling water.

Kuliev E.

то угощением для него будет кипяток,

M.-N.O. Osmanov

то ему будет угощение кипятком

Mohammad Habib Shakir

He shall have an entertainment of boiling water,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

Then the welcome will be boiling water

Palmer

then an entertainment of boiling water

Prof. Yasar Nuri Ozturk

Kaynar sudan bir ziyafet,

Qaribullah

there shall be a hospitality of boiling water,

QXP

Then the welcome will be smoldering anguish.

Reshad Khalifa

then an abode of inferno –

Rodwell

His entertainment shall be of scalding water,

Sale

his entertainment shall consist of boiling water,

Sher Ali

Then for him will be an entertainment of boiling water,

Unknown German

Dann (wird ihm) eine Bewirtung mit siedendem Wasser

V. Porokhova

Ему – кипящая вода как угощенье

Yakub Ibn Nugman

аның сые җәһәннәмнең кайнар суыннандыр.

جالندہری

تو (اس کے لئے) کھولتے پانی کی ضیافت ہے

طاہرالقادری

تو (اس کی) سخت کھولتے ہوئے پانی سے ضیافت ہوگی،

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی یکی از نمادها کلیک کنید:

نماد WordPress.com

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. خروج /  تغییر حساب )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. خروج /  تغییر حساب )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. خروج /  تغییر حساب )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. خروج /  تغییر حساب )

درحال اتصال به %s

این سایت برای کاهش هرزنامه‌ها از ضدهرزنامه استفاده می‌کند. در مورد نحوه پردازش داده‌های دیدگاه خود بیشتر بدانید.