سوره المزمل (73) آیه 3

قرآن، سوره المزمل (73) آیه 3

آیه پسین: سوره المزمل (73) آیه 4
آیه پیشین: سوره المزمل (73) آیه 2

عربی

نِصْفَهُ أَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيلاً

بدون حرکات عربی

نصفه أو انقص منه قليلا

خوانش

Nisfahu awi onqus minhu qaleelan

آیتی

نيمه اي از آن را ، يا اندکي از نيمه کم کن

خرمشاهی

نيمه اش، يا اندكى از نيمه كم نما.

کاویانپور

تا نيمه شب يا اندكى كمتر.

انصاریان

نصف [همه ساعات] شب [را به عبادت اختصاص ده] یا اندکی ازنصف بکاه،

سراج

يا نيم شب را (برخيز) يا كم كن از نيمه شب اندكى (تا بيك سوم باز آيد)

فولادوند

نيمى از شب يا اندكى از آن را بكاه،

پورجوادی

نيمى از شب اندكى كمتر يا بيشتر،

حلبی

نيمه آن را يا از آن هم اندكى كم كن،

اشرفی

نصفش را يا كم كن از آن اندكى

خوشابر مسعود انصاري

يك نيمه‏اش [را زنده بدار] يا اندكى از آن [هم‏] بكاه

مکارم

نیمی از شب را، یا کمی از آن کم کن،

مجتبوی

نيمى از آن را، يا اندكى از نيمه بكاه- تا به ثلث رسد-

مصباح زاده

نصفش را يا كم كن از آن اندكى

معزی

نيمش را يا بكاه از آن اندكى

قمشه ای

که نصف یا چیزی کمتر از نصف باشد (به استراحت پرداز).

رشاد خليفه

نيمي از آن، يا قدري كمتر.

Literal

Its half/middle or reduce/decrease from it little .

Al-Hilali Khan

Half of it, or a little less than that,

Arthur John Arberry

(a half of it, or diminish a little,

Asad

of one-half thereof^ 2 – or make it a little less than that,

Dr. Salomo Keyzer

Dat is te zeggen, gedurende de helft daarvan, of verkort dit een weinig.

Free Minds

Half of it, or a little less than that.

Hamza Roberto Piccardo

la metà, oppure meno,

Hilali Khan

Half of it, or a little less than that,

Kuliev E.

половину ночи или чуть меньше того,

M.-N.O. Osmanov

половину ночи или чуть меньше того,

Mohammad Habib Shakir

Half of it, or lessen it a little,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

A half thereof, or abate a little thereof

Palmer

the half or deduct therefrom a little,

Prof. Yasar Nuri Ozturk

Gecenin yarısını ayakta ol yahut bundan biraz eksilt!

Qaribullah

half the night, or a little less

QXP

– Half an effort or less than perfect.

Reshad Khalifa

Half of it, or a little less.

Rodwell

Half; or curtail the half a little, –

Sale

except a small part; that is to say, during one half thereof: Or do thou lessen the same a little,

Sher Ali

Half of it, or reduce from it a little,

Unknown German

Die Hälfte davon, oder verringere es ein wenig,

V. Porokhova

То половину, иль немногим меньше,

Yakub Ibn Nugman

Яки төннең яртысыннан бераз азырагын да гыйбадәт өчен тор, яки ярты төнне гыйбадәт өчен уяу тор.

جالندہری

(قیام) آدھی رات (کیا کرو)

طاہرالقادری

آدھی رات یا اِس سے تھوڑا کم کر دیں،

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

درحال اتصال به %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.