سوره الانسان (76) آیه 12

قرآن، سوره الانسان (76) آیه 12

آیه پسین: سوره الانسان (76) آیه 13
آیه پیشین: سوره الانسان (76) آیه 11

عربی

وَ جَزاهُمْ بِما صَبَرُوا جَنَّةً وَ حَرِيراً

بدون حرکات عربی

و جزاهم بما صبروا جنّة و حريرا

خوانش

Wajazahum bima sabaroo jannatan wahareeran

آیتی

به پاداش صبري که کرده اند پاداششان را بهشت و حرير داد

خرمشاهی

و به آنان به خاطر صبرى كه ورزيده اند بوستانى [بهشتى] و [جامه] ابريشم پاداش دهد.

کاویانپور

و بخاطر صبر و استقامت‏شان باغات بهشت و لباس حرير بهشتى به آنان عنايت فرمود.

انصاریان

و آنان را برای اینکه [در برابر تکالیف دینی و حوادث روزگار] شکیبایی ورزیدند، بهشتی [عنبرسرشت] و لباسی ابریشمین پاداش می دهد.

سراج

و پاداششان دهد به خاطر صبر كردنشان بوستانى و جامه ابريشمى

فولادوند

پس خدا [هم‏] آنان را از آسيب آن روز نگاه داشت و شادابى و شادمانى به آنان ارزانى داشت.

پورجوادی

و در برابر شكيبايى، بهشت و لباسهاى حرير بهشتى پاداششان مى‏دهد.

حلبی

و پاداششان به بهشت و [جامه‏] حرير بدهد بسبب شكيبايى كه كردند.

اشرفی

و پاداش داد ايشانرا بآنچه صبر كردند بهشت و حرير

خوشابر مسعود انصاري

و به [پاداش‏] آنكه شكيبايى ورزيدند. باغ و ابريشمى [بهشتى‏] به آنان پاداش داد

مکارم

و در برابر صبرشان، بهشت و لباسهای حریر بهشتی را به آنها پاداش می‌دهد!

مجتبوی

و ايشان را به سبب آنكه شكيبايى كردند بهشت و پرنيان پاداش دهد.

مصباح زاده

و پاداش داد ايشان را بانچه صبر كردند بهشت و حرير

معزی

و پاداششان داد بدانچه شكيبا شدند بهشتى و حريرى

قمشه ای

و پاداش آن صبر کامل بر ایثارشان باغ بهشت و لباس حریر بهشتی لطف فرمود.

رشاد خليفه

او پاداش آنها را به خاطر استقامتشان با بهشت و ابريشم مي دهد.

Literal

And He rewarded/reimbursed them because (of) what they were patient (by) treed gardens/paradises and silk.

Al-Hilali Khan

And their recompense shall be Paradise, and silken garments, because they were patient.

Arthur John Arberry

and recompensed them for their patience with a Garden, and silk;

Asad

and will reward them for all their patience in adversity with a garden [of bliss] and with [garments of] silk.

Dr. Salomo Keyzer

En hij zal hun voor hunne geduldige volharding beloonen, met een tuin en zijden kleederen.

Free Minds

And He rewarded them for their patience with paradise and silk.

Hamza Roberto Piccardo

li compenserà del loro perseverare con il Giardino e la seta.

Hilali Khan

And their recompense shall be Paradise, and silken garments, because they were patient.

Kuliev E.

А за то, что они проявили терпение, Он воздаст им Райскими садами и шелками.

M.-N.O. Osmanov

И за то, что они терпели. Он воздаст им райскими садами и шелковыми одеяниями.

Mohammad Habib Shakir

And reward them, because they were patient, with garden and silk,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

And hath awarded them for all that they endured, a Garden and silk attire;

Palmer

and their reward for their patience shall be Paradise and silk!

Prof. Yasar Nuri Ozturk

Sabretmelerine karşılık olarak da onları bir bahçe ve ipekle ödüllendirmiştir.

Qaribullah

and recompense them for their patience with a Garden, and robes of silk.

QXP

And for their steadfastness He rewards them with a Garden of Bliss and garments of silk (honor).

Reshad Khalifa

He rewards them for their steadfastness with Paradise, and silk.

Rodwell

And hath rewarded their constancy, with Paradise and silken robes:

Sale

and shall reward them, for their patient persevering, with a garden, and silk garments:

Sher Ali

And HE will reward them for their steadfastness, with a Garden and raiments of silk,

Unknown German

Und Er wird sie für ihre Standhaftigkeit belohnen mit einem Garten und seidnen (Gewändern),

V. Porokhova

За постоянство и терпимость их ■ Вознаградил их Садом и шелками.

Yakub Ibn Nugman

Дәхи алармы Аллаһ юлында чыдамлы булганнары өчен җәннәт һәм ефәк киемнәр белән бүләкләр.

جالندہری

اور ان کے صبر کے بدلے ان کو بہشت (کے باغات) اور ریشم (کے ملبوسات) عطا کرے گا

طاہرالقادری

اور اِس بات کے عوض کہ انہوں نے صبر کیا ہے (رہنے کو) جنت اور (پہننے کو) ریشمی پوشاک عطا کرے گا،

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

درحال اتصال به %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.