‹
قرآن، سوره المرسلات (77) آیه 10
آیه پسین: سوره المرسلات (77) آیه 11
آیه پیشین: سوره المرسلات (77) آیه 9
وَ إِذَا الْجِبالُ نُسِفَتْ
و إذا الجبال نسفت
Wa-itha aljibalu nusifat
و آنگاه که کوهها پراکنده گردند ،
و چون كوهها بر باد رود.
و كوهها متلاشى و پراكنده شوند.
و آن زمان که کوه ها از بیخ و بن کنده شوند.
و آنگاه كه كوهها (از جايگاهشان) پراكنده شوند
و آنگاه كه آسمان بشكافد،
و آن گاه كه كوهها بركنده شود
و آن گاه كه كوهها بركنده شود،
و آنگاه كه كوهها بركنده شوند
و هنگامى كه كوهها بر باد روند
و در آن زمان که کوهها از جا کنده شوند،
و آنگاه كه كوهها از بيخ بركنده شوند
و آنگاه كه كوهها بر كنده شوند
و گاهى كه كوه ها پراكنده شوند
و آن گاه که کوهها (چون خاک بر دم باد) پراکنده شوند.
كوه ها منفجر شوند.
And when/if the mountains were uprooted and dispersed/exploded .
And when the mountains are blown away;
when the mountains shall be scattered
and when the mountains are scattered like dust,
Als de bergen zullen uiteenstuiven.
And when the mountains are destroyed.
e le montagne saranno disperse
And when the mountains are blown away;
когда развеются горы,
когда горы рассыплются [во прах],
And when the mountains are carried away as dust,
And when the mountains are blown away,
And when the mountains shall be winnowed!
Dağlar un-ufak edilip savrulduğunda,
and the mountains scattered,
And when the mountains are blown away as dust. (The great ones who enslave the weak float around like flakes of wool). (20:105), (56:5).
The mountains are blown up.
And when the mountains shall be scattered in dust,
and when the mountains shall be winnowed,
And when the mountains are blown away like dust,
Und wenn die Berge hinweggeblasen sind
И разлетятся пылью горы,
Дәхи таулар тетелеп очсалар.
اور جب پہاڑ اُڑے اُڑے پھریں
اور جب پہاڑ (ریزہ ریزہ کر کے) اُڑا دیے جائیں گے،
‹