‹
قرآن، سوره التكوير (81) آیه 10
آیه پسین: سوره التكوير (81) آیه 11
آیه پیشین: سوره التكوير (81) آیه 9
وَ إِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ
و إذا الصّحف نشرت
Wa-itha alssuhufu nushirat
و چون صحيفه ها باز شوند ،
و چون كارنامه ها گشوده شود.
و هنگامى كه نامه اعمال مردم (بين آنان) توزيع گردد.
و هنگامی که نامه های اعمال را بگشایند….
و آنگاه كه نامهها گشاده شود
به كدامين گناه كشته شده است؟
و آن گاه كه نامه اعمال گشوده شود
و آن گاه كه نامههاى [اعمال] گشوده شود.
و آنگاه كه نامهها گشوده شوند
و هنگامى كه نامههاى اعمال گشوده شود
و در آن هنگام که نامههای اعمال گشوده شود،
و آنگاه كه نامهها- نامههاى اعمال- گشوده شود.
و آنگاه كه نامهها گشوده شوند
و گاهى كه نامه ها گشوده شود
و هنگامی که نامه اعمال خلق گشوده شود.
پرونده ها باز مي شوند.
And when/if the written pages (scriptures) were spread/publicized .
And when the written pages of deeds (good and bad) of every person shall be laid open;
when the scrolls shall be unrolled,
and when the scrolls [of men’s deeds] are unfolded,
Als de boeken opengelegd zullen worden.
And when the records are displayed.
e quando saranno dispiegati i fogli,
And when the written pages of deeds (good and bad) of every person shall be laid open;
когда свитки будут развернуты,
когда развернут свитки [людских деяний],
And when the books are spread,
And when the pages are laid open,
And when the pages shall be spread out,
Sayfalar açılıp göz önüne konduğunda,
when the scrolls are unrolled,
And when the papers are published widely.
The records are made known.
And when the leaves of the Book shall be unrolled,
and when the books shall be laid open;
And when books are spread abroad,
Und wenn Schriften weithin verbreitet werden,
Когда раскрыты будут свитки (записей добра и зла),
Вә гамәл дәфтәрен хисаб өчен таратылса.
اور جب (عملوں کے) دفتر کھولے جائیں گے
اور جب اَعمال نامے کھول دیئے جائیں گے،
‹