‹
قرآن، سوره التكوير (81) آیه 22
آیه پسین: سوره التكوير (81) آیه 23
آیه پیشین: سوره التكوير (81) آیه 21
وَ ما صاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ
و ما صاحبكم بمجنون
Wama sahibukum bimajnoonin
و يار شما ديوانه نيست
و همسخن شما ديوانه نيست.
رهبر و پيامبر شما هرگز ديوانه نيست.
و رفیق و یار شما دیوانه نیست.
نيست همنشين شما (محمد) ديوانه
در آنجا [هم] مطاع [و هم] امين است.
همنشين شما ديوانه نيست،
و يار شما ديوانه نيست.
و نيست صاحب شما ديوانه
و اين همروزگارتان ديوانه نيست
و مصاحب شما [= پیامبر] دیوانه نیست!
و يار شما- پيامبر (ص)- ديوانه نيست.
و نيست صاحب شما ديوانه
و نيست يار شما ديوانه
و رسول عصر شما هرگز دیوانه نیست.
دوست شما ( رشاد) ديوانه نيست.
And your companion/friend is not with mad/insane.
And (O people) your companion (Muhammad (Peace be upon him)) is not a madman;
Your companion is not possessed;
For, this fellow-man of yours is not a madman:
Uw makker Mahomet is niet bezeten.
And your friend is not crazy.
Il vostro compagno non è un folle:
And (O people) your companion (Muhammad (Peace be upon him)) is not a madman;
Ваш товарищ не является одержимым.
Тот, с кем вы спорите, вовсе не безумец,
And your companion is not gone mad.
And your comrade is not mad.
Your comrade is not mad;
Ve arkadaşınız bir cin çarpmış değildir.
Your Companion is not mad,
For, this fellow-man of yours is not a madman.
Your friend is not crazy.
And your compatriot is not one possessed by djinn;
And your companion Mohammed is not distracted.
And your companion is not mad.
Und euer Gefährte ist nicht toll.
(О люди!) Ваш собрат неодержим, –
Вә сезнең юлдашыгыз Мухәммәд г-м дивана түгел һәм үзлегеннән сүз сөйләүче дә түгел.
اور (مکے والو) تمہارے رفیق (یعنی محمدﷺ) دیوانے نہیں ہیں
اور (اے لوگو!) یہ تمہیں اپنی صحبت سے نوازنے والے (محمد صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) دیوانے نہیں ہیں (جو فرماتے ہیں وہ حق ہوتا ہے)،
‹