سوره الأعلى (87) آیه 15

قرآن، سوره الأعلى (87) آیه 15

آیه پسین: سوره الأعلى (87) آیه 16
آیه پیشین: سوره الأعلى (87) آیه 14

عربی

وَ ذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى

بدون حرکات عربی

و ذكر اسم ربّه فصلّى

خوانش

Wathakara isma rabbihi fasalla

آیتی

آنان که نام پروردگار خود را بر زبان آوردند و نماز گزاردند

خرمشاهی

و [هر كس] كه نام پروردگارش را ياد كرد و نيايش كرد.

کاویانپور

و نيز كسى كه با ذكر نام پروردگارش به نماز ايستاد.

انصاریان

و نام پروردگارش را یاد کرد، پس نماز خواند.

سراج

و ياد كرد نام پروردگار خود را پس نمازگزارد

فولادوند

رستگار آن كس كه خود را پاك گردانيد؛

پورجوادی

و نام پروردگارش را به ياد آورد و نماز برپا دارد.

حلبی

و نام پروردگارش را برد و نماز گزارد.

اشرفی

و ياد كرد نام پروردگارش را پس نماز گذارد

خوشابر مسعود انصاري

و نام پروردگارش را ياد كرد، و نماز گزارد

مکارم

و (آن که) نام پروردگارش را یاد کرد سپس نماز خواند!

مجتبوی

و نام پروردگارش را ياد كرد- به توحيد و تكبير- پس نماز گزارد.

مصباح زاده

و ياد كرد نام پروردگارش را پس نماز گذارد

معزی

و ياد كرد نام پروردگارش را پس نماز گزارد

قمشه ای

و به ذکر نام خدا به نماز و طاعت پرداخت.

رشاد خليفه

با به ياد آوردن نام پروردگارش و به جا آوردن نماز.

Literal

And mentioned/remembered his Lord’s name, so he prayed.

Al-Hilali Khan

And remembers (glorifies) the Name of his Lord (worships none but Allah), and prays (five compulsory prayers and Nawafil additional prayers).

Arthur John Arberry

and mentions the Name of his Lord, and prays.

Asad

and remembers his Sustainer’s name, and prays [unto Him].

Dr. Salomo Keyzer

En die den naam van zijnen Heer herdenkt en bidt.

Free Minds

And remembers the name of his Lord, and reaches out.

Hamza Roberto Piccardo

e avrà ricordato il Nome di Allah e assolto all’orazione.

Hilali Khan

And remembers (glorifies) the Name of his Lord (worships none but Allah), and prays (five compulsory prayers and Nawafil additional prayers).

Kuliev E.

поминал имя своего Господа и совершал намаз.

M.-N.O. Osmanov

поминал имя своего Господа и совершал обрядовую молитву.

Mohammad Habib Shakir

And magnifies the name of his Lord and prays.

Mohammed Marmaduke William Pickthall

And remembereth the name of his Lord, so prayeth,

Palmer

and remembers the name of his Lord and prays!

Prof. Yasar Nuri Ozturk

Rabbinin adını anmış, namaz kılmıştır/dua etmiştir o.

Qaribullah

and remembers the Name of his Lord, so he prays.

QXP

And keeps foremost in mind the Name and the Attributes of his Lord and then follows through.

Reshad Khalifa

By remembering the name of his Lord and observing the contact prayers (Salat).

Rodwell

And who remembereth the name of his Lord and prayeth.

Sale

and who remembereth the name of his Lord, and prayeth.

Sher Ali

And remembers the name of his Lord and offer Prayers.

Unknown German

Und des Namens seines Herrn gedenkt und betet.

V. Porokhova

Кто поминает имя своего Владыки и лишь Ему несет свои молитвы.

Yakub Ibn Nugman

Вә ул кеше Раббысын зекер итеп намаз укыды.

جالندہری

اور اپنے پروردگار کے نام کا ذکر کرتا رہا اور نماز پڑھتا رہا

طاہرالقادری

اور وہ اپنے رب کے نام کا ذکر کرتا رہا اور (کثرت و پابندی سے) نماز پڑھتا رہا،

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

درحال اتصال به %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.