سوره الليل (92) آیه 9

قرآن، سوره الليل (92) آیه 9

آیه پسین: سوره الليل (92) آیه 10
آیه پیشین: سوره الليل (92) آیه 8

عربی

وَ كَذَّبَ بِالْحُسْنى

بدون حرکات عربی

و كذّب بالحسنى

خوانش

Wakaththaba bialhusna

آیتی

و آن بهترين را تکذيب کرد ،

خرمشاهی

و [وعده] بهشت را دروغ انگاشت.

کاویانپور

و احكام خدا را تكذيب كرد.

انصاریان

و وعده نیکوتر را تکذیب کرد،

سراج

و تكذيب كرد كلمه نيكو (وعده عوض) را

فولادوند

و اما آنكه بخل ورزيد و خود را بى‏نياز ديد،

پورجوادی

و نيكى را دروغ شمرد،

حلبی

و [كلمه‏] نيكو را تكذيب كرد.

اشرفی

و تكذيب نمود طريقه خوبى را

خوشابر مسعود انصاري

و [آيين‏] نيك را دروغ انگاشت

مکارم

و پاداش نیک (الهی) را انکار کند،

مجتبوی

و آن [وعده‏] نيكو را انكار كرد و دروغ انگاشت

مصباح زاده

و تكذيب نمود طريقه خوبى را

معزی

و تكذيب به نيكوكارى كرد

قمشه ای

و نیکویی را تکذیب کرد.

رشاد خليفه

و به كتاب آسماني ايمان ندارد.

Literal

And lied/denied/falsified with the best/most beautiful .

Al-Hilali Khan

And gives the lie to Al-Husna (see Verse No: footnote);

Arthur John Arberry

and cries lies to the reward most fair,

Asad

and calls the ultimate good a lie –

Dr. Salomo Keyzer

En de waarheid zal loochenen van datgene, wat het uitnemendst is.

Free Minds

And denies goodness.

Hamza Roberto Piccardo

e tacciato di menzogna la cosa più bella,

Hilali Khan

And gives the lie to Al-Husna (see Verse No: 6 footnote);

Kuliev E.

кто счел ложью наилучшее,

M.-N.O. Osmanov

кто не признавал наилучшего [слова],

Mohammad Habib Shakir

And rejects the best,

Mohammed Marmaduke William Pickthall

And disbelieveth in goodness;

Palmer

And calls the good a lie,

Prof. Yasar Nuri Ozturk

Ve güzelliği yalanlarsa,

Qaribullah

and he belied the finest

QXP

And makes his life a manifest image of denial of goodness –

Reshad Khalifa

And disbelieves in the scripture.

Rodwell

And calleth the Good a lie,

Sale

and shall deny the truth of that which is most excellent;

Sher Ali

And rejects what is right,

Unknown German

Und das Beste leugnet,

V. Porokhova

И отвергает (Откровения Его), –

Yakub Ibn Nugman

Вә Аллаһуның берлеген һәм Коръәннең вә пәйгамбәрнең хаклыгын инкяр кылса.

جالندہری

اور نیک بات کو جھوٹ سمجھا

طاہرالقادری

اور اس نے (یوں) اچھائی (یعنی دینِ حق اور آخرت) کو جھٹلایا،

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس گوگل

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن /  تغییر دادن )

درحال اتصال به %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.