‹
قرآن، سوره العاديات (100) آیه 10
آیه پسین: سوره العاديات (100) آیه 11
آیه پیشین: سوره العاديات (100) آیه 9
وَ حُصِّلَ ما فِي الصُّدُورِ
و حصّل ما في الصّدور
Wahussila ma fee alssudoori
و آنچه در دلها نهان است آشکار شود ،
و راز دلها آشكار گردانيده شود.
و آنچه در دلهاست آشكار ميگردد؟
و آنچه در سینه هاست پدیدار گردد،
و آشكار شود آنچه در سينههاست (و تميز دهند نيك و بد آنرا)
مگر نمىداند كه چون آنچه در گورهاست بيرون ريخته گردد،
و آنچه در سينههاست آشكار گردد.
و پديدار آيد آنچه در دلهاست،
و حاصل كرده شود آنچه در سينه هاست
و راز دلها، آشكار گردانده شود؟
و آنچه در درون سینههاست آشکار میگردد،
و آنچه در سينههاست- از ايمان و كفر و خير و شرى كه ورزيدهاند- فراديد آرند
و حاصل كرده شود آنچه در سينه هاست
و فراهم شود آنچه در سينه ها است
و آنچه در دلها پنهان است همه را پدیدار سازند؟
و تمام اسرار آشكار مي گردند.
And what (is) in the chests (innermosts) is recovered/collected?
And that which is in the breasts (of men) shall be made known.
and that which is in the breasts is brought out —
and all that is [hidden] in men’s hearts is bared –
En dat hetgene zich in de borst der menschen bevindt, aan het licht gebracht zal worden,
And what is in the chests is gathered.
e reso noto quello che è nei petti,
And that which is in the breasts (of men) shall be made known.
и когда обнаружится то, что в груди,
когда обнажится то, что в сердцах,
And what is in the breasts is made apparent?
And the secrets of the breasts are made known,
and what is in the breasts is brought to light?
Göğüslerin içindekiler derlenip toplandığında,
and that which is in the chest is brought out,
And the secrets of the hearts will be laid bare.
And all secrets are brought out.
And that which is in men’s breasts shall be brought forth,
and that which is in men’s breasts shall be brought to light,
And that which is hidden in the breasts is brought forth ?
Und das, was in den Herzen ist, offenbar wird,
И явным станет все, ■ Что у людей было сокрыто в их сердцах?
күкрәктәге игътикад, уй-фикерләр ачылганда.
اور جو (بھید) دلوں میں ہیں وہ ظاہر کر دیئے جائیں گے
اور (راز) ظاہر کر دیئے جائیں گے جو سینوں میں ہیں،
‹