‹
قرآن، سوره العصر (103) آیه 1
آیه پسین: سوره العصر (103) آیه 2
آیه پیشین: سوره التكاثر (102) آیه 8
وَ الْعَصْرِ
و العصر
WaalAAasri
سوگند به اين زمان ،
سوگند به روزگار.
سوگند به عصر و زمانه.
سوگند به عصر [ظهور پیامبر اسلام]
سوگند به روزگار (كه مشتمل بر شگفتيهاى بسيار است)
سپس در همان روز است كه از نعمت [روى زمين] پرسيده خواهيد شد.
سوگند به عصر
سوگند به زمان [نماز عصر]،
قسم به عصر (رسالت)
سوگند به زمان
به عصر سوگند،
سوگند به عصر- روزگار يا هر عصرى يا وقت نماز عصر يا عصر نبوت يا عصر مهدى (ع) كه حق بر باطل پيروز مىشود
قسم به عصر (رسالت)
سوگند به عصر (روزگار بازپسين)
قسم به عصر (نورانی رسول صلّی اللّه علیه و آله و سلّم یا دوران ظهور ولی عصر علیه السّلام).
قسم به عصر( زمان ظهور امام زمان عج).
And/by the time/era/end of day to dusk .
By Al-Asr (the time).
By the afternoon!
CONSIDER the flight of time!
Ik zweer bij den namiddag.
By time.
Per il Tempo!
By Al-Asr (the time).
Клянусь предвечерним временем,
Клянусь послеполуденным временем,
I swear by the time,
By the declining day,
By the afternoon!
Yemin olsun zamana/çağa/gündüzün iki ucuna/sabah namazına/ikindi vaktine/Asrısaadet’e ki,
By the time of the afternoon!
Time that flies and has flown, bears witness.
By the afternoon.
I SWEAR by the declining day!
By the afternoon;
By the Time,
Bei der Zeit,
В знак времени (как Моего знаменья), –
Замана, дәвер, кич, икенде намазы, гасыр белән ант итеп әйтәмен ки.
عصر کی قسم
زمانہ کی قَسم (جس کی گردش انسانی حالات پر گواہ ہے)۔ (یا- نمازِ عصر کی قَسم (کہ وہ سب نمازوں کا وسط ہے)۔ (یا- وقتِ عصر کی قَسم (جب دن بھر چمکنے والا سورج خود ڈوبنے کا منظر پیش کرتا ہے)۔ (یا- زمانۂ بعثتِ مصطفیٰ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی قَسم (جو سارے زمانوں کا ماحصل اور مقصود ہے)،
‹