‹
قرآن، سوره المطففين (83)
سوره پسین: سوره الإنشقاق (84)
سوره پیشین: سوره الإنفطار (82)
| ردیف | عربی | برگردان آیتی |
| سوره المطففين (83) آیه 1 | وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ | واي بر کم فروشان : |
| سوره المطففين (83) آیه 2 | الَّذِينَ إِذَا اكْتالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ | آنان که چون از، مردم کيل مي ستانند آن را پر مي کنند ، |
| سوره المطففين (83) آیه 3 | وَ إِذا كالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ | و چون براي مردم مي پيمايند يا مي کشند از آن مي کاهند |
| سوره المطففين (83) آیه 4 | أَ لا يَظُنُّ أُولئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ | آيا اينان نمي دانند که زنده مي شوند |
| سوره المطففين (83) آیه 5 | لِيَوْمٍ عَظِيمٍ | در آن روز بزرگ ؟ |
| سوره المطففين (83) آیه 6 | يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعالَمِينَ | روزي که مردم به پيشگاه پروردگار جهانيان مي ايستند |
| سوره المطففين (83) آیه 7 | كَلاَّ إِنَّ كِتابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ | آگاه باشيد که اعمال بدکاران مکتوب در سجين است |
| سوره المطففين (83) آیه 8 | وَ ما أَدْراكَ ما سِجِّينٌ | تو چه مي داني که ، سجين چيست ؟ |
| سوره المطففين (83) آیه 9 | كِتابٌ مَرْقُومٌ | کتابي است نوشته |
| سوره المطففين (83) آیه 10 | وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ | در آن روز واي بر تکذيب کنندگان : |
| سوره المطففين (83) آیه 11 | الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ | آنان که روز جزا را دروغ انگاشتند |
| سوره المطففين (83) آیه 12 | وَ ما يُكَذِّبُ بِهِ إِلاَّ كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ | و آن روز را جز متجاوزي گناهکار دروغ نينگارد |
| سوره المطففين (83) آیه 13 | إِذا تُتْلى عَلَيْهِ آياتُنا قالَ أَساطِيرُ الأَْوَّلِينَ | چون آيات ما بر او خوانده شد ، گفت : افسانه هاي پيشينيان است |
| سوره المطففين (83) آیه 14 | كَلاَّ بَلْ رانَ عَلى قُلُوبِهِمْ ما كانُوا يَكْسِبُونَ | حقا ، که کارهايي که کرده بودند بر دلهاشان مسلطشده است |
| سوره المطففين (83) آیه 15 | كَلاَّ إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ | حقا ، که در آن روز از پروردگارشان محجوب باشند |
| سوره المطففين (83) آیه 16 | ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصالُوا الْجَحِيمِ | پس ايشان به جهنم در آيند |
| سوره المطففين (83) آیه 17 | ثُمَّ يُقالُ هذَا الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ | و آنها را گويند : اين است آنچه دروغش مي شمرديد |
| سوره المطففين (83) آیه 18 | كَلاَّ إِنَّ كِتابَ الأَْبْرارِ لَفِي عِلِّيِّينَ | حقا ، که اعمال ، نيکان در عليين مکتوب است |
| سوره المطففين (83) آیه 19 | وَ ما أَدْراكَ ما عِلِّيُّونَ | و تو چه مي داني که عليين چيست ؟ |
| سوره المطففين (83) آیه 20 | كِتابٌ مَرْقُومٌ | کتابي است نوشته ، |
| سوره المطففين (83) آیه 21 | يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ | که مقربان خدا در آن مي نگرند |
| سوره المطففين (83) آیه 22 | إِنَّ الأَْبْرارَ لَفِي نَعِيمٍ | هر آينه نيکان در نعمتند ، |
| سوره المطففين (83) آیه 23 | عَلَى الأَْرائِكِ يَنْظُرُونَ | بر تختها نشسته و نظاره مي کنند |
| سوره المطففين (83) آیه 24 | تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ | بر چهره هاشان طراوت نعمت را بشناسي |
| سوره المطففين (83) آیه 25 | يُسْقَوْنَ مِنْ رَحِيقٍ مَخْتُومٍ | از شرابي خالص که بر سر آن مهر نهاده اند سيراب مي شوند |
| سوره المطففين (83) آیه 26 | خِتامُهُ مِسْكٌ وَ فِي ذلِكَ فَلْيَتَنافَسِ الْمُتَنافِسُونَ | مهر آن از مشک است و پيشدستي کنندگان در آن بر يکديگر پيشدستي مي کنند |
| سوره المطففين (83) آیه 27 | وَ مِزاجُهُ مِنْ تَسْنِيمٍ | آميزه آن تسنيم است : |
| سوره المطففين (83) آیه 28 | عَيْناً يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ | چشمه اي است که مقربان خدا از آن مي آشامند، |
| سوره المطففين (83) آیه 29 | إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ | گناهکاران به مؤمنان مي خنديدند |
| سوره المطففين (83) آیه 30 | وَ إِذا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغامَزُونَ | و چون بر آنها مي گذشتند ، به چشم و ابرو اشاره مي کردند |
| سوره المطففين (83) آیه 31 | وَ إِذَا انْقَلَبُوا إِلى أَهْلِهِمُ انْقَلَبُوا فَكِهِينَ | و چون نزد کسانشان باز مي گشتند ، شادمانه باز مي گشتند |
| سوره المطففين (83) آیه 32 | وَ إِذا رَأَوْهُمْ قالُوا إِنَّ هؤُلاءِ لَضالُّونَ | و چون آنان را مي ديدند ، مي گفتند که اينان گمراهند |
| سوره المطففين (83) آیه 33 | وَ ما أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حافِظِينَ | و حال آنکه آنان را به مواظبت اعمال مؤمنان نفرستاده بودند |
| سوره المطففين (83) آیه 34 | فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ | و امروز مؤمنان به کافران مي خندند |
| سوره المطففين (83) آیه 35 | عَلَى الأَْرائِكِ يَنْظُرُونَ | بر تختها تکيه زده اند و مي نگرند |
| سوره المطففين (83) آیه 36 | هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ ما كانُوا يَفْعَلُونَ | آيا کافران برابر اعمالشان ، پاداش يافته اند ؟ |
‹